农场之恋
是谁黝黑的大手扒着窗框
在金色的光芒之中,
这金光在夜风中扑闪扑闪
使我心口快乐无穷?
啊,只是树叶!但是在西方
我看见一朵鲜红突然来临
进入夜晚的焦急的乳房——
这是爱情的伤痕返回家庭!
五叶地锦爬到外面
对她的情人轻声呼唤:
沐浴阳光求爱者
整天悬在它唇上嬉戏
偷盗了花粉轻柔愉快的亲吻,
现在他已经消逝——
她低声甜蜜地向飞蛾求爱
当他在她的上方扑翼盘旋,
她将敞露美好欢快的乳房
把蜜一般的乳汁向情人奉献。
一个男人从下方的农场
信步逛进黄色的暮光;
俯身探视低矮的小屋,
那里面燕子已垒起了婚床。
鸟儿温暖地靠墙而躺。
她向他快速投过惊奇的目光,
然后掉转小小的脑袋,
将喉上的鲜红热情地展现。
她的恐惧把她从温暖的巢中摇出,
像忙碌的球,她的哀鸣清晰可辨,
当她以一个蓝色的俯冲,从陋屋
冲进空荡荡的晚霞的庭院。
啊,鷭啊,在灯芯草旁边
藏起你优雅的怕羞的脸,
静下你敏捷的尾,死寂般地躺下,
直至那远方笼罩住他不祥的步伐!
兔子缩回耳朵,转回
清澄、烦恼的眼睛,蜷起身子;
然后以疯狂的跳跃
猛然冲出他行将逼近的恐惧;
可是铁环把她拖住,
扼杀了她疯狂的努力:
不寒而栗的凄惨球体!
啊,她很快死在他巨大残忍的手中。
从他走路的摇晃中摇得松散!
然而他的眼睛平静善良
乐意在褐色的惊奇中睁圆,
假若我不回应他的交谈
或者他猜疑我的泪眼。
我听见他拉开门闩的声音,便从椅上起身
观看门被打开;他光秃地闪动
微笑中的强健的牙齿,
以及笑容可掬的眼睛,
仿佛已把我战胜;随后轻率而精明地
把软绵绵的兔子抛掷在桌板之中,
并且朝我走来:啊!他的手如同举起的利剑
正好对准我的胸膛!
哦,他要我欢呼他的来临
以及他那咄咄逼人的目光!
他伸手扳转我的脸,
用手指在我身上抚摩不停,
手指上仍旧残忍地散发兔皮气味,
天哪,我被抓进了陷阱!
我不知道什么样美好的绳索绕在我喉上;
我只知我让他用手指捻摸我的生命,
捻摸我的命脉,让他鼬一般地伸出鼻子,
在吸血之前津津有味地又嗅又闻。
他的嘴滑向我的嘴!他明亮的黑眼睛
来到我的脸前,像黑铁盖罩住我的心灵!
他的双唇撞上了我的双唇,
一股甜蜜的火浪掠过我的全身。
于是我沉溺于他的火浪之中,
慢慢死去,发现死亡是件美妙的事情。