宋词
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第22章 破阵子

——晏殊

【原词】

燕子来时新社①,梨花落后清明②。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声③,日长飞絮轻④。

巧笑东邻女伴⑤,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,原是今朝斗草赢,笑从双脸生⑥。

【注释】

①燕子句:相传燕子于春天的社日北来,秋天的社日南归。新社:指春社,在立春后清明前。社:最古时春秋两次祭祀土神的日子。

②梨花句:谓梨花开败而近清明的时节。

③黄鹂:即黄莺,鸣于仲春,声音悦耳。

④日长:谓春天昼长。飞絮:飘扬的柳花。

⑤巧笑:美好的笑。《诗经·卫风·硕人》:“巧笑倩兮。”

⑥凝怪三句:意谓怪不得昨夜做了个好梦,原来它是今天斗草赢了的好兆头。斗草,也叫斗百草,古代妇女以草竟高低的一种游戏,《荆楚岁时记》:“五月五日,四民并踏百草,又有斗百草之戏”。双脸:双颊的意思。

【译文】

燕子飞来时春社刚到,梨花落后接近清明时节。水池上点缀着三四点绿色苔草。树叶下不时传来黄莺一两声鸣叫。白昼渐长,柳絮终日飘飞。

东邻女伴笑得很开心,她们在采桑的小道上相遇。难怪昨晚做了一个好梦,原来是今天斗草获胜了,两人的脸上笑逐颜开。