上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第6章 苏幕遮
范仲淹
碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情[1],更在斜阳外。
黯乡魂[2],追旅思[3]。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
【作者简介】
范仲淹:字希文,苏州吴县人。北宋杰出的政治家,卒谥文正。有《范文正公集》传世。
【注释】
[1]芳草无情:比喻乡思别情。
[2]黯乡魂:思乡的情怀黯然凄凉。
[3]追旅思:羁旅的愁绪重叠相续。
【赏析】
这是一首写长期寄居他乡而产生相思愁绪的词。碧空如洗,地上洒满枯黄的落叶,秋色连着秋水,水面上笼罩着一层翠绿的寒烟。斜阳照着远山,秋水和天边相连,远山斜阳之外的芳草,不为这秋色所动,一直绿到斜阳映照的远山之外。
我对着这一片秋色,黯然思乡,羁旅的愁绪连续不断,除非每夜都有佳梦才能使我留在梦乡之中。皓月当空之时,你不要在高楼上独自眺望,那样浓郁的愁情,是什么也不能化解的,流入愁肠的闷酒,都会化做相思的泪水。
全词意境开阔,浓浓的思乡之情真挚而深沉。