第31章
"The doctor has returned from his business rounds sooner than was expected, and I think that we had better join the party," I remarked, and made a bee line for the stoep, Marnham following me.
I think that I arrived just in time to prevent mischief. There, with a revolver in his hand, stood Rodd, tall and formidable, his dark face looking like that of Satan himself, a very monument of rage and jealousy. There in front of him on the couch sat Heda, grasping its edge with her fingers, her cheeks as pale as a sheet and her eyes shining. By her side was Anscombe, cool and collected as usual, I noticed, but evidently perplexed.
"If there is any shooting to be done," he was saying, "I think you had better begin with me."
His calmness seemed to exasperate Rodd, who lifted the revolver.
But I too was prepared, for in that house I always went armed.
There was no time to get at the man, who was perhaps fifteen feet away, and I did not want to hurt him. So I did the best I could; that is, I fired at the pistol in his hand, and the light being good, struck it near the hilt and knocked it off the barrel before the he could press the trigger, if he really meant to shoot.
"That's a good shot," remarked Anscombe who had seen me, while Rodd stared at the hilt which he still held.
"A lucky one," I answered, walking forward. "And now, Dr. Rodd, will you be so good as to tell me what you mean by flourishing a revolver, presumably loaded, in the faces of a lady and an unarmed man?"
"What the devil is that to you," he asked furiously, "and what do you mean by firing at me?"
"A great deal," I answered, "seeing that a young woman and my friend are concerned. As for firing at you, had I done so you would not be asking questions now. I fired at the pistol in your hand, but if there is more trouble next time it shall be at the holder," and I glanced at my revolver.
Seeing that I meant business he made no reply, but turned upon Marnham who had followed me.
"This is your work, you old villain," he said in a low voice that was heavy with hate. "You promised your daughter to me. She is engaged to me, and now I find her in this wanderer's arms."
"What have I to do with it?" said Marnham. "Perhaps she has changed her mind. You had better ask her."
"There is no need to ask me," interrupted Heda, who now seemed to have got her nerve again. "I _have_ changed my mind. I never loved you, Dr. Rodd, and I will not marry you. I love Mr. Anscombe here, and as he has asked me to be his wife I mean to marry him."
"I see," he sneered, "you want to be a peeress one day, no doubt.
Well, you never shall if I can help it. Perhaps, too, this fine gentleman of yours will not be so particularly anxious to marry you when he learns that you are the daughter of a murderer."
That word was like a bombshell bursting among us. We looked at each other as people, yet dazed with the shock, might on a battlefield when the noise of the explosion has died and the smoke cleared away, to see who is still alive. Anscombe spoke the first.
"I don't know what you mean or to what you refer," he said quietly. "But at any rate this lady who has promised to marry me is innocent, and therefore if all her ancestors had been murderers it would not in the slightest turn me from my purpose of marrying her."
She looked at him, and all the gratitude in the world shone in her frightened eyes. Marnham stepped, or rather staggered forward, the blue vein throbbing on forehead.
"He lies," he said hoarsely, tugging at his long beard. "Listen now and I will tell you the truth. Once, more than a year ago, I was drunk and in a rage. In this state I fired at a Kaffir to frighten him, and by some devil's chance shot him dead. That's what he calls being a murderer."
"I have another tale," said Rodd, "with which I will not trouble this company just now. Look here, Heda, either you fulfil your promise and marry me, or your father swings."
She gasped and sank together on the seat as though she had been shot. Then I took up my parable.
"Are you the man," I asked, "to accuse others of crime? Let us see. You have spent several months in an English prison (I gave the name) for a crime I won't mention."
"How do you know--" he began.
"Never mind, I do know and the prison books will show it.
Further, your business is that of selling guns and ammunition to the Basutos of Sekukuni's tribe, who, although the expedition against them has been temporarily recalled, are still the Queen's enemies. Don't deny it, for I have the proofs. Further, it was you who advised Sekukuni to kill us when we went down to his country to shoot the other day, because you were afraid that we should discover whence he got his guns." (This was a bow drawn at a venture, but the arrow went home, for I saw his jaw drop.)
"Further, I believe you to be an illicit diamond buyer, and I believe also that you have again been arranging with the Basutos to make an end of us, though of these last two items at present I lack positive proof. Now, Dr. Rodd, I ask you for the second time whether you are a person to accuse others of crimes and whether, should you do so, you will be considered a credible witness when your own are brought to light?"
"If had been guilty of any of these things, which I am not, it is obvious that my partner must have shared in all of them, except the first. So if you inform against me, you inform against him, and the father of Heda, whom your friend wishes to marry, will, according to your showing, be proved a gun-runner, a thief and a would-be murderer of his guests. I should advise you to leave that business alone, Mr. Quatermain."