东坡志林(中信国学大典)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

梦中论《左传》

元祐六年十一月十九日五更五更:半夜后,三时至五时之间。,梦数人论《左传》,云:『《祈招》之诗固善语《祈招》之诗:据《左传》昭公十二年(前五三〇),周穆王欲肆其心,周游天下,使天下皆留下其车辙马迹。祭公谋父乃作《祈招》之诗以劝谏,诗曰:“祈招之愔愔,式昭德音。思我王度,式如玉,式如金。形民之力,而无醉饱之心。”善语:好言相劝之话。,然未见所以感切穆王之心,已其车辙马迹之意者已:止,制止。。』有答者曰:『以民力从王事,当如饮酒,适于饥饱之度而已。若过于醉饱,则民不堪命,王不获没矣王不获没:《左传》原文是“王是以获没于祗宫。”谓周穆王得以不见篡弑,获得于祗宫善终的下场。但梦中人怀疑周穆王不似接纳祭公谋父之谏,因而推测这类君王大有可能不获善终。。』觉而念其言似有理,故录之。

译文

元祐六年(一〇九一)十一月十九日五更时分,梦见几个人在讨论《左传》,说:“《祈招》之诗肯定是好言相劝之话,但不见得这首诗就能感动穆王的心,以制止他要使自己的车辙和马迹遍布全国各地的心思。”有人回答说:“以民力做王命差遣的公事,应当如饮酒,饥饱适度就应停止。如若过分醉饱,民众就无法负担,大王将不会善终。”睡醒,想及当中的话似有道理,因而记录下来。