上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
移植花盆里的诗歌
花园里一只只雕花白瓷盆摆得秩序井然。紫色树篱修剪得极为平整。院墙上禁锢着青藤,听不见开怀大笑。她们只能抿嘴含笑,轻轻晃动婀娜的身子。园内没有她们跳舞的空地。她们处于高雅的统治之下,像莫卧儿王朝珠围翠绕的妃子,深得皇上的宠爱,可是一举一动,被侍卫严密的监视。
往外望去,一棵魁伟的桉树昂首入云,两侧几株金篮树神气地舒展着繁枝密叶,头上是寥廓的蓝天。
我平日对他们不太注意,今天忽然发觉他们享有恢弘的自主权。他们美的价值在于自由。他们是质朴的,不受法规、教仪的限制。表面上他们不戴枷披锁,但骨髓里交融着克制。他们的柯枝节奏明快地摆动,绿叶丰富的想象沙沙地乘风驰骋,给我的心深刻的启示。
我不禁喃喃自语:“我要把花盆里的诗歌移植到田野上,让它的枝条伸向无拘无束的韵律的森林。”