日中英专利技术术语实用手册
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

出版寄语

随着各国对创新和知识产权保护重视程度的提升,近年来世界范围内的专利申请迅速增加,专利文献数量也逐年攀升。世界知识产权组织(WIPO)于2015年3月新发布的统计数据显示,1999—2013年间,由中国、美国、日本、欧洲、韩国的五大专利局公布的发明专利申请文献总量已达1860万件,其中,来自日本的发明专利文献数量达到580万件,占比高达31%。

在日文专利文献中,频繁出现一些特殊的“日文专利技术术语”,这些“日文专利技术术语”大多是撰写日文专利说明书时,为使保护范围更加宽泛而上位概括或高度提炼出的特殊日文专业术语,具有独特性及专业性极强、晦涩难懂的特点,并且因为其仅仅用于日文专利文献,而一般的日中技术类词典未见收录的原因,因此难以确定其中文译文及含义。这给理解、阅读、翻译日文专利文献带来一定困难。

该手册由日中两国资深专利代理人携手合作,前后历时9年,将这些特殊的“日文专利技术术语”进行精选汇集、整理编撰而成。该手册中,在针对每个“日文专利技术术语”的原意进行解释的基础上,给出了相应的中文和英文译文,并附有专利文献中实际使用的日文例句及其中文译文,是一本实用性很强的工具书。

该手册曾于2015年7月在日本首先出版后,此次有机会在中国出版发行,我相信该手册一定会对专利领域的从业人员在研究阅读以及理解翻译日文专利文献时,提供非常有益的帮助。同时,也希望该手册能为中国知识产权界扩大与世界同行的交流,促进知识产权事业的发展起到积极作用。

2015年10月27日