Day 07
Those who turn back never reach the summit.
回头的人永远到不了最高峰。
今天是学习BEC 词汇第一周的最后一天,坚持学习,不要放弃!
aggressive
[əˈɡresɪv] adj. 侵略的;侵犯的;积极进取的,有进取心的
记 词根记忆:ag(表强调)+gress(行走)+ive(…的)→不断行走,走到别国→侵略的
例 Some young people tend to be more aggressive online. 一些年轻人在上网时会变得更加咄咄逼人。
商 a aggressive and competitive executive 锐意进取、竞争意识很强的主管 / aggressive monetary policy 激进的货币政策
派 aggressively adv. 侵略地;有闯劲地;激烈地 / aggressiveness n. 进攻性;侵略性
judge
[dʒʌdʒ] v. 审判,审理,判决;裁判;估计,猜测(大小、数量等);判断 n. 法官,审判员;裁判员;鉴定人,鉴赏家
例 To judge from the market response, the influence of the financial crisis still exists. 从市场反应来看,金融危机的影响仍然存在。
搭 High Court judge 高等法院法官
structure
[ˈstrʌktʃə(r)] n. 建筑物;结构,构造;机构;设备 vt. 建筑;构成
记 词根记忆:struct(建筑)+ure→构造;建筑
商 economic structure 经济结构
派 structured adj. 有结构的;有条理的
experiment
[ɪkˈsperɪmənt] n. 试验,实验 vi. 试验,试用
例 The product needs further experiments before it is launched onto the market. 该产品在投放市场之前需要做进一步的实验。
搭 do/conduct/perform an experiment 做实验 / experiment on 对…进行实验
派 experimental adj. 实验(性)的,试验(性)的/ experimentation n. 实验,试验;实验法 / experimenter n. 试验者
vision
[ˈvɪʒn] n. 视力;看见;幻想;看法;设想vt. 想象,显现
记 词根记忆:vis(看见)+ion→视力;看见
例 Unless everyone agrees that this is the vision of the company's future, we can't move forward. 除非人人都认为这是公司的未来愿景,不然我们没法向前发展。
搭 good/perfect/poor vision 好的/极好的/糟糕的视力
派 visional adj. 视力的;幻想的 / visionary adj. 幻觉的;有预见性的 (例:visionary leader 目光远大的领导人)
statute
[ˈstætʃuːt] n. 法令,法规;条例
例 Every staff member should strictly perform the confidential statute. 每位职员都应严格履行保密条例。
搭 by statute 依照法规 / statute of limitations诉讼时效
fine
[faɪn] n. 罚款 vt. 对…处以罚款;提纯 adj. 健康的,舒适的;美好的,极好的,优秀的;纤细的;精制的;颗粒微小的;晴朗的 adv. 很好
例 They were fined $50,000 for breaking the terms in the contract. 他们因违反合同条款被罚5万美元。
商 fine trade bill 优等汇票
搭 fine for 因…而罚款 / fine quality 优良品质;上等品 / fine workmanship 精工
派 finable adj. 应罚款的;可提炼的;可精制的 / finely adv. 非常地;细微地;美好地 / fineness n. 美好;纯度;细微;优雅
postcode
[ˈpəʊstkəʊd] n. 〈英〉邮编 (美作:Zipcode)
例 Please note your detailed address and postcode when you place an order. 当您下订单时,请注明详细的邮寄地址和邮编。
nationality
[ˌnæʃəˈnæləti] n. 国籍;民族
记 联想记忆:national(国家的)+ity(名词后缀)→国籍
例 All applicants have equal opportunities, regardless of age, sex or nationality. 所有申请者机会均等,不论其年龄、性别和国籍。
搭 dual nationality 双重国籍 / take/have/hold American nationality 获得/持有美国国籍
secondary
[ˈsekəndri] adj. 第二的;第二位的;(教育、学校等)中等的;次要的;辅助的,从属的
商 secondary data 第二手材料;间接资料 / secondary industry 第二产业 / secondary market 次级市场 / secondary production 第二级生产
搭 secondary education 中等教育
work
[wɜːk] n. 工作;产品;作品,著作;作用;操作 vi. 工作,从事职业;学习;活动;有效 vt. 使工作;操作;经营,管理
例 We are working towards a profit of 6 million dollars this year. 我们今年的努力目标是盈利600万美元。
商 work order 生产订单 / work station 工作点
搭 work out 算出
派 workable adj. 可经营的;可操作的(例:workable solution 可行的解决办法) / working adj. 在职的,受雇的;正常运转的 (例:working hours 工时;working conditions 工作环境;working day 工作日 )
vacancy
[ˈveɪkənsi] n. 空,空白;空缺;空房
记 联想记忆:vac(空的)+an(一个)+cy→一个空的房间→空房
例 We have a vacancy for a new HR assistant.我们有个人力资源助理职位的空缺。
商 housing/office vacancy rate 房屋/办公室闲置率
搭 fill a vacancy 填补空缺 / vacancy rate 闲置率
派 vacant adj. 空的,空白的 (例:vacant possession 法律上有权占有的空屋或空地)
performance
[pəˈfɔːməns] n. 工作表现,业绩;性能;演出
例 The economic recession and a weak demand has led to the poor performance of most domestic enterprises. 经济衰退和需求不旺导致国内大多数企业业绩不佳。
商 performance indicators 性能指标 / product performance 产品性能 / work performance工作表现
搭 live performance 现场演出
soar
[sɔː(r)] vi./n. 高飞;高耸;猛增;高涨
记 发音记忆:soar(音似“烧”)→发烧了,体温猛增→猛增;高涨
例 The figures for unemployment have soared in the past three months. 过去三个月间,失业人数猛增。
搭 soar from...to... 从…涨到…
写作小站
The secondary market is for the trade and circulation of existing securities.
次级市场是对已发行证券进行买卖和流通的市场。
result
[rɪˈzʌlt] n. 结果,效果,成果;成绩,比分vi. (作为结果)产生,发生;结果;(财产)被归还
例 Profits have declined as a result of the recent drop in sales. 近期的销售量下滑导致了收益减少。
搭 achieve/get/see results 取得成效 / announce/ report results 宣布/报告结果 / as a result of作为…的结果,由于 / result in 结果是,导致 / without result 毫无结果
派 resultant adj. 作为结果的;合成的 n. 结果 / resultful adj. 富有成效的
curriculum
[kəˈrɪkjələm] n. (学校、专业的)全部课程;(取得毕业资格的)必修课程
记 词根记忆:curr(跑)+iculum→学生跑去不同教室上课→课程
例 The design of a college curriculum should be updated timely with attention to social developments. 大学课程的设计应该随着社会发展的需求而及时更新。
商 curriculum vitae 简历
搭 school curriculum 学校课程
content
[ˈkɒntent] n. 内容,目录;满足;容量
[kənˈtent] adj. 满意的 vt. 使满足
记 词根记忆:con(一起)+tent(保持)→保持在一起→大家在一起很满意→满意的
例 The customer is content with the gold content in the ring. 这位顾客对戒指的含金量很满意。
搭 a table of contents 目录 / be content to do 乐意做 / content oneself with sth. 满足于…
派 contented adj. 满足的;惬意的 (例:a contented smile 惬意的微笑)
disaster
[dɪˈzɑːstə(r)] n. 灾难,灾祸
记 词根记忆:dis(不)+aster(星)→星位不正→灾难
例 The company dare not believe that they actually weathered the serious fiscal disaster safe and sound. 该公司不敢相信,他们竟然安然无恙地渡过了这场严重的财政危机。
商 fiscal disaster 严重的财政危机
搭 a recipe for disaster 造成灾难的原因 / disaster area 灾区
派 disastrous adj. 灾难性的,悲惨的
exhibit
[ɪɡˈzɪbɪt] vt. 显示,显出;展出,展览 n. 展览品;证物;展览会
记 词根记忆:ex(出)+hibit(拿)→拿出来→展出
例 Our latest products will be exhibited at the trade fair held next week. 我们的最新产品将在下周举行的交易会上展出。
商 exhibit signs of economic recovery 显示出经济复苏的迹象
派 exhibitor n. 参展商 / exhibition n. 展出;表现;展览会 (例:make an exhibition of oneself 出洋相,当众出丑 / on exhibition 在展出)
justice
[ˈdʒʌstɪs] n. 正义,公平,公正;司法,法律制裁;法官,审判员
例 The employees of the company are demanding equal rights and justice. 公司员工要求平等的权利和公正的待遇。
搭 bring sb. to justice 将…绳之以法 / do justice to sb./sth. 公平对待… / do oneself justice 充分发挥能力 / fairness and justice 公平和正义 / Department of Justice 司法部门
foodstuff
[ˈfuːdstʌf] n. 粮食,食品
例 It is clearly stipulated that no taxes should be levied on basic foodstuff. 条例明确规定不能对基本食物征税。
movement
[ˈmuːvmənt] n. 动,运动;行动,活动;举动,动作;移动,迁移;(群众性)运动;倾向,动向,趋势;乐章
记 词根记忆:move(动)+ment(名词后缀)→运动
例 Member countries allow the free movement of workforce, goods, capital and services among themselves. 各成员国允许劳动力、货物、资本和服务在成员国之间自由流动。
商 movement in product prices 产品价格的变动
搭 a mass movement for change 要求变革的群众运动 / freedom of movement 活动自如 / the suspect's movement 嫌疑犯的活动
building
[ˈbɪldɪŋ] n. 房屋,建筑物
商 building costs 建筑成本 / building site 建筑工地 / building society 建屋互助协会(提供住房贷款及储蓄服务)
搭 building block 组成部分;构成要素
force
[fɔːs] n. 力量;力气;武力,暴力;影响力;效力;[pl.] 军队,兵力 vt. 强迫,迫使;用力推动;强行打开;人工催长
商 force majeure 不可抗力;不可抗力条款 / work force 劳动力;职工总数
搭 by force 靠武力;强行 / task force 突击队;特遣部队 / in force 有效;大批地 / force sb. to do sth. (=force sb. into doing sth.) 迫使…做…
passenger
[ˈpæsɪndʒə(r)] n. 乘客;〈俚〉白吃饭的人;闲散的人
例 Our company can't afford to carry passengers.我们公司可养不起白吃饭的人。
商 passenger aircraft 客机 / passenger train 客运列车
infect
[ɪnˈfekt] vt. 传染,感染;影响
记 词根记忆:in(进入)+fect(做)→进去起作用→传染,感染
例 The medicine developed by our company can effectively prevent the residents from being infected with bird flu. 我们公司开发的这种药品能有效防止居民感染禽流感。
搭 infect sb. with sth. 通过…影响…;使…感染上…
派 infected adj. 被感染的;感染病菌的 / infection n. 传染,感染
object
[ˈɒbdʒɪkt] n. 物,物体,实物;对象,客体;目的,目标
[əbˈdʒekt] v. 反对,不赞成
例 If nobody objects, we will postpone the board meeting to next Thursday. 如果没人反对的话,我们就把董事会议推迟到下周四。
搭 household objects 家庭用品 / no object 不成问题,不在话下 / object of life 人生目标
派 objection n. 异议 (例:raise an objection to sth. 对…提出异议)
solve
[sɒlv] vt. 解决,阐明;解答 vi. 作解答
例 The government should take steps to solve the pensions crisis. 政府应该采取措施解决养老金危机问题。
搭 solve a problem 解决问题
派 solvent adj. 有偿付能力的 n. (问题等的)解决办法
写作小站
The development of the newest computer chip requires the joint forces of the two giants.
研发最新的电脑芯片需要两家巨头企业联手。
injury
[ˈɪndʒəri] n. 伤害,毁坏,损害;受伤处
例 She had just divorced her husband. To add insult to injury, she was dismissed by the company. 她刚刚和丈夫离婚。雪上加霜的是,她又被公司开除了。
商 injury compensation 伤害赔偿;损坏赔偿 / injury insurance 伤害保险
搭 injury time (足球比赛)伤停补时
workshop
[ˈwɜːkʃɒp] n. 车间,工场
例 To keep the production line running, the workers in this workshop have to work 12-hour shifts. 为了保证生产线的不间断运转,这个车间的工人必须12小时换一次班。
商 processing workshop 加工车间 / repair workshop 修理车间;机修厂 / workshop building 厂房 / workshop director 车间主任
nail
[neɪl] n. 钉,钉子,钉状物;指甲,爪 vt. 钉,使牢固;揭露
记 联想记忆:蜗牛(snail)走得太慢了,像被钉子(nail)钉住了一样→钉子
例 The two parties plan to arrange a meeting to nail down the details of the agreement. 双方打算安排会晤敲定该协议的细节问题。
搭 a nail in one's coffin 导致失败之物 / hit the nail on the head 说到点子上;正中要害 / on the nail 立刻;马上
beat
[biːt] vt. (接连地)打;打败,战胜;难倒,使无法解答;减轻(或抵消)…的影响 vi. (心脏等)跳动 n. (心脏等的)跳动(声);有节奏的敲击(声);(音乐的)拍子,节拍
例 This measure is effective in beating inflation.这一举措能有效地抑制通货膨胀。
商 beat the clock 提前完成任务 / beat the deadline 赶在最后期限前完成任务
搭 beat a bargain 还价 / beat about the bush 拐弯抹角地说;绕圈子 / beat a competitor 打败竞争者 / beat one's brains out 绞尽脑汁 / beat sb. to sth. 捷足先登 / beat sb./sth. down (to sth.) 说服…降价;杀价
派 beater n. 搅蛋器;驱猎物者
deputy
[ˈdepjuti] n. 代理人,委托人;副职
例 You are entitled to act as the chairman's deputy when he is out. 总裁不在时,你有权代理总裁一职。
商 deputy general manager/director 副总经理/主任
搭 act as a deputy for sb. 代理…的职位
nation
[ˈneɪʃn] n. 民族;国家;部落
例 Globalisation further strengthens the cooperation between different nations. 全球化进一步加深了不同国家之间的合作。
商 trading nation 贸易国
搭 independent nation 独立国家 / the Western nations 西方各国
派 national adj. 国家的 (例:national economy国民经济 / national debt 国债) / nationhood n. 国家地位
vocabulary
[vəˈkæbjələri] n. 词汇(量),词汇表
记 词根记忆:vocab(说话,声音)+ul+ary(整体)→说的话是由词汇构成的整体→词汇
搭 increase one's vocabulary 增加词汇量 / wide/limited vocabulary 词汇量广泛/有限
写作小站
You can expand your business English vocabulary by reading this book.
你可以通过读这本书来扩大商务英语词汇量。
headquarters
[ˌhedˈkwɔːtəz] n. 总部;指挥部
记 联想记忆:head(首脑)+quarters(营房)→首长居住的营房→总部
例 The headquarters of the New Oriental Educa t ion and Techno logy Group Incorporation is located in Haidian District, Beijing. 新东方教育科技集团总部位于北京市海淀区。
mental
[ˈmentl] adj. 精神的,思想上的,心理的;精神不正常的,精神病的;治疗精神病的;智力的,脑力的
例 Many office workers drink coffee to improve their energy and mental performance. 许多坐办公室的人通过喝咖啡来补充能量和提神。
搭 mental age 智力年龄;心理年龄 / mental disorder 精神紊乱 / mental pressure 心理压力 / mental stress 精神紧张 / mental work脑力劳动
派 mentality n. 心态;智力 / mentally adv. 精神上;智力上;思想上 (例:mentally ill 有精神病的)
wonderful
[ˈwʌndəfl] adj. 令人惊奇的;精彩的
搭 have a wonderful time 过得愉快
schedule
[ˈʃedjuːl] n. 时刻表,日程安排表;清单,明细表 vt. 将…列入计划表;安排
记 发音记忆:“筛斗”→古代拿筛漏计时→时刻表
例 Our president has a very busy schedule today. 我们总裁今天的日程安排很紧张。
商 schedule a meeting 安排会议的日期
搭 according to schedule 按照预定计划 / ahead of/behind schedule 计划提前/落后 / on schedule 按时,准时
派 scheduled adj. 预先安排的,预定的
summarise
[ˈsʌməraɪz] vt. 概述,总结 vi. 作总结,作概括
记 联想记忆:summar(y)(概括)+ise(使…化)→使概括化→概述
例 The sales campaign results have been summarised in this report. 销售活动的结果在这份报告中进行了总结。
search
[sɜːtʃ] vi. 搜寻,搜查 vt. 在…中搜寻,搜查;调查;细读 n. 搜寻,搜查;探索
例 We began to search for the suppliers who can provide the best product at the best price. 我们开始搜寻能够以最优惠的价格提供最好产品的供应商。
商 search engine 搜索引擎
搭 search after 探索,寻找 / search for 寻找;探求 / search into 调查 / search out 查出,发现
派 searchless adj. 无法探究的;不可理解的
advance
[ədˈvɑːns] vt. 预先发放,预先垫付 vi. 提高;取得进展;前进;(价格)上涨 n. 前进;进展;垫款,预付费用,定金 adj. 预先的;先行的
记 词根记忆:ad(从)+vance(先前)→从后面向前→前进;垫款
例 This company has advanced from a small company to a large business group in less than ten years. 这家公司在不到十年的时间里从一家小公司发展成为一个大型的商业集团。
商 advance account 预付款账户 / advance deposit 定金,预存款 / advance money 预付账款
搭 advance the payment to sb. 将款项预付给…/ in advance 提前
派 advancement n. 促进,推动;发展;前进 / advancing adj. 年事渐高的 / advanced adj. 高级的,先进的 (例:advanced production equipment 先进的生产设备)
听说小站
W John, I passed the interview and got the job.
约翰,我通过面试获得这份工作了。
M Wonderful!
太棒了!
bold
[bəʊld] adj. 大胆的,冒失的;鲜明的,醒目的;(线、字等)粗的 n. 黑体,粗体
记 联想记忆:b(看做baby,婴儿)+old(老人)→一少一老(闯天下)→大胆的,冒失的
例 It was a bold move for the company to enter the European market. 该公司进军欧洲市场是他们迈出的大胆的一步。
商 bold economic reform 大刀阔斧的经济改革
搭 as bold as brass 厚颜无耻的;胆大妄为的 / bold fonts 黑体字 / bold outline 清晰的轮廓
派 boldly adv. 大胆地;显眼地;冒险地 / boldness n. 大胆,冒失;勇敢;魄力
weak
[wiːk] adj. 不牢固的,不耐用的;懦弱的;软弱的
例 Our opponents were so weak that they could not go on with the competition. 我们的竞争对手太弱,没法继续跟我们竞争了。
搭 weak point 弱点 / weak link 薄弱环节
派 weaken vt. 使虚弱;削弱
habit
[ˈhæbɪt] n. 习惯,习性;毒瘾 vt. 给…穿衣服;打扮
例 My director reminded me several times to kick the habit of being late for work. 主管几次提醒我要改掉工作迟到的坏习惯。
搭 develop/form a habit of 养成…的习惯 / habit of mind 习性;心情 / kick the habit of戒除…的嗜好;改掉…的习惯
派 habitual adj. 习惯的;惯常的;习以为常的 / habited adj. (尤指)穿着法衣的
attendance
[əˈtendəns] n. 出席;出席的人数;侍候,照料
记 联想记忆:attend(出席)+ance(名词后缀)→出席
例 The president's attendance at the Asia-Pacific Economic Cooperation Forum 2014 looks doubtful. 主席是否会出席2014年亚太经济合作论坛看起来还不确定。
商 attendance machine 考勤机 / attendance management 考勤管理 / attendance rate 出勤率
搭 be in attendance 出席 / be in attendance (on sb.) 陪侍;随侍(某人)左右 / take attendance点名
paper
[ˈpeɪpə(r)] n. 纸,墙纸;报纸;文件;文章,论文;书面作业,考卷;票据,有价证券 v. 用墙纸裱糊;用纸包装
例 The investment department tried to paper over their real losses in the project. 投资部门试图掩饰他们在该项目中的真正损失。
商 paper losses/profits 账面亏损/利润 / paper money 纸币;票据
搭 identity papers 身份证件 / on paper 写下来;理论上 / paper boy 男报童 / paper clip曲别针 / paper over 用纸糊上;掩盖,粉饰
派 papery adj. 纸一样的;薄而干的
bit
[bɪt] n. 一点,少量,少许;存储单位(比特)
例 In order to prevent the loss of every bit of data in the computer, you'd better make a copy of it. 为了防止电脑中的数据有丝毫损失,你最好做份拷贝。
搭 a bit of/bits of 少量的 / bit by bit 一点一点地 / bits and pieces 零七碎八;零星物品 / do one's bit 干分内的事 / not a/one bit 一点也不;毫不 / quite a bit 很多
派 bitty adj. 零散的;支离破碎的
penalty
[ˈpenəlti] n. 处罚,惩罚;罚金,罚款
例 The factory suffered heavy financial penalties for not delivering goods on time. 这家工厂因没能按时发货而被罚巨款。
搭 death penalty 死刑 / penalty area 罚球区;禁区 / penalty point 违章驾驶记录
apparently
[əˈpærəntli] adv. 据…所知;很明显;似乎;显而易见地
记 联想记忆:apparent(明显的)+ly(副词后缀)→很明显;显而易见地
例 Stock prices fell to the lowest level in twelve months this week, apparently because of the economic depression. 显然是因为经济萧条,本周股票价格跌至12个月以来的最低水平。
top
[tɒp] n. 顶端;上部;首位;开端 adj. 顶端的;最高的;头等的 vt. 给…加盖;超越
例 We expect sales to rise by 12% on top of last year's growth. 我们期待销售额增长率在去年基础之上增加12%。
搭 come out on top 出类拔萃 / on top of 在…之上 / the top of one's career 事业的顶峰 / top news 头条新闻
recognise
[ˈrekəɡnaɪz] vt. 承认;意识到;认可;认出,识别
记 词根记忆:re(重新)+cogn(知道)+ise(动词后缀)→重新见面仍然知道→认出
例 The government recognised that it was not easy to rein in the momentum of price increases. 政府意识到抑制物价上涨的势头不是那么容易的事。
搭 recognise sb. at first sight 一眼认出… / recognise sb.'s shortcomings 承认…的缺点 / recognise sb.'s talents 赏识…的才能
派 recognisable adj. 容易认出的 / recognition n. 认出;承认;赏识 (例:She received the award in recognition of her last year's outstanding performance. 她受到了奖励,这是对她去年优异表现的肯定。)
drop
[drɒp] vt. 使落下;使降低;使停止,放弃;开除;写或寄(短信、便条等) n. 下降;(一)滴;微量,一点点 vi. 落下;降低
例 Subject to the influence of the economic crisis, share prices have dropped to the lowest level in history. 受经济危机的影响,股价已降至历史最低水平。
商 drop an email 发送电子邮件 / drop shipment (不经过经销商)直接货运 / a drop in production 生产的下降
搭 drop names 提及自己见过或认识的名人(以抬高自己的身价) / drop off 减少 / drop out of 退出,脱离 / a drop in the ocean 沧海一粟,九牛一毛
several
[ˈsevrəl] adj. 几个的;分别的;【法】非连带的;个别的 pron. 几个
例 There are several crucial factors for the success of business. 事业的成功有几个关键性因素。
商 several property 分立的产权;专有财产
搭 in several 分别的,各自的
width
[wɪdθ] n. 宽度;广阔,宽阔;有一定宽度的东西(如一块布料等)
记 词根记忆:wid(e)(宽的)+th(名词后缀)→宽度;宽阔
例 The material is available in various widths.这种材料,我们各种宽度的都有。
搭 in width 宽度上
invent
[ɪnˈvent] vt. 发明,创造;捏造,虚构
例 He invented a new piece of production equipment, which greatly reduced the production cost. 他发明了一套新的生产设备,大大降低了生产成本。
搭 invent excuses 编造借口
派 inventor n. 发明家 / invention n. 发明(才能),创造(力);发明物;捏造 / inventive adj. (善于)发明的;有创造力的;独出心裁的 / inventory adj. 发明的
recruit
[rɪˈkruːt] v. 招募(新兵);吸收(新成员);补充 n. 新兵;新成员
例 This is the first time our company has recruited production managers directly from college graduates. 这是我们公司首次从大学应届毕业生中直接招聘生产经理。
搭 the training of new recruits 新兵培训;新员工培训
派 recruiter n. 招聘人员 / recruitment n. 招收(新成员) (例:recruitment drive 征兵运动)
cheat
[tʃiːt] vt. 欺骗,诈取 vi. 行骗,作弊 n. 欺骗,欺骗行为;骗子
例 A lot of stock brokers are charged with cheating shareholders in stock trades. 许多股票经纪人被指控在股票交易中欺骗股民。
搭 cheat sb. (out) of sth. 骗取…的…
派 cheater n. 骗子
dispatch
[dɪˈspætʃ] vt. 分派,派遣 n. 派遣;急件;新闻报道,电讯;(办事)效率高,敏捷
记 联想记忆:dis(不)+patch(修补)→不用在此修补了,你已经被派遣到别处去了→派遣
例 The department manager dispatched me to the factory to check the progress of production. 部门经理派我到工厂检查生产进度。
商 dispatch goods 发货
搭 be ready for immediate dispatch 准备即刻发运 / with dispatch 迅速而有效地
派 dispatcher n. (飞机、汽车、火车等的)调度员
after
[ˈɑːftə(r)] prep. (表示在时间、位置、顺序上等)在…以后 conj. 在…以后 adv. 以后,后来 adj. 后来的,以后的
例 Documents for payment at sight are preferred by vendors to documents for payment after sight in international trade. 相对于远期付款交单而言,国际贸易中卖家更乐意接受即期付款交单。
商 after date (汇票的)日期之后 / after sight 见票后照付
搭 after all 毕竟 / after you 您先请 / look after照顾,照料 / soon after 不久
traditional
[trəˈdɪʃənl] adj. 传统的;惯例的
例 With the progress of time, we should continuously improve and innovate our traditional handicraft techniques. 随着时代进步,我们应该不断改进和创新我们的传统手工艺技术。
商 t radi t ional audi t 【审计】传统审计 / traditional career 传统职业
派 traditionalism n. 传统主义 / traditionalist n. 传统主义者
human
[ˈhjuːmən] n. 人,人类 adj. 人的,人类的;有人性的,通人情的
商 human capital 人力资本 / human resources人力资源
派 humanity n. 人类;人道;仁慈;人文学科 / humanism n. 人文主义;人道主义 / humanist n. 人道主义者;人类学者;人文学者;人文主义者 / humanise vt. 使人性化;使通人情
pump
[pʌmp] n. 泵;脉冲 vt. 用泵送;为…打气;灌输;大量提供;追问 vi. 操作泵;间歇喷出
例 The domestic economy has begun to improve, but the government still continues to pump money into it. 国内经济开始改善,但是政府仍然继续向其注资。
搭 pump sth. in/into 将大量资金注入;劝说…学习… / pump sb. for sth. 追问…以探知…
verbal
[ˈvɜːbl] adj. 口头的;用言辞的,用文字的;逐字的;动词的
记 联想记忆:verb(动词)+al(形容词后缀)→说话免不了用动词→口头的
例 The applicant for this position must have excellent verbal communication skills. 这个职位的申请人必须有优秀的语言沟通能力。
搭 give a verbal promise 口头答应 / verbal translation 逐字的直译
tension
[ˈtenʃn] n. 紧张,紧张状态;拉紧,绷紧;张力,拉力
例 The economy slowdown and the tension between the two countries is worrying investors. 经济放缓以及两国之间的紧张关系使投资者担心。
搭 ethnic/racial tension 民族/种族关系紧张
phenomenon
[fəˈnɒminən] n. 现象;奇迹;非凡的人,特殊的事物
记 联想记忆:phe+no (不) + men (男人)+on(在)→没有男人在这个世界上,真是个奇怪的现象→现象
例 Economic protectionism is just like climate change and it is a global phenomenon. 经济保护主义就像气候变化一样,是一种全球性现象。
派 phenomenology n. 现象学
forward
[ˈfɔːwəd] adv. 向前;提前;至将来 adj.前方的;前进的;进步的;鲁莽的;期货的;预约的 n. (足球、篮球等的)前锋;期货 vt. 促进;转寄;运送
例 The act was made to maintain the forward price within a reasonable range. 此法案的制定旨在将期货的价格稳定在一个合理的范围内。
商 forward declaration 前置声明 / forward price 期货价格;事后价 / forward rate 远期汇率 / forward transaction 期货交易
搭 carried forward 结转;转下页 / look forward期待;盼望 / put forward 提出;建议;推举
派 forwarding adj. 运输的;转发的 / forwards adv. 向前;今后