Unit36 Movie & Music 电影&音乐
一般情况下,美国电影院的票没有指定的座位号码,所以要想坐上好位置就必须提前到达。另外,如果喜欢音乐的话,纽约的华盛顿广场有很多街头演奏者,值得一逛。
一起来了解 精华 Vocabulary
看电影时
blockbuster 大片
premiere 首映 指电影、戏剧等的首次公演。preview则意为“电影公开放映前的试映”。
first-run movie 首次上映的影片,“再映影片”叫做second-run movie。
cast 演员 cast作动词时指“确定演员”,作名词时指“出演的全体演员”。
rating 电影等级
box office 电影票房
trailer 电影预告片
sequel (电影等的)续集
showing 放映
double feature (电影)两场连映
smash (书籍、电影、演出)大成功 smash作名词时有“打碎,猛击”的意思,也可以指电影、演出等的成功,所以要说“大红大紫的作品”就可以用smash。
stub 票的存根
body double 替身演员
chick flick 言情片 chick是“年轻女子”的俗语。flick是flicker的省略语,而flicker原来是光闪烁的意思,用来比喻“电影”。
tearjerker 赚人眼泪的电影 tear是“眼泪”的意思,jerker是“拉,拽”的意思,两个词连起来就是“让人为之落泪的悲伤的电影”。
sleeper 取得意外成功的电影 在美语中,sleeper有“爆冷门的人或物”的意思。
matinée 日场演出
multiplex 多功能影院
top billing 演员表上的头牌地位
音乐相关词汇
bootleg 盗版
cover(version) 翻唱(版本)
groupie 追星族
scalp 倒卖高价票 “卖黑票的人”就叫scalper。
have an ear for music 懂音乐,有音乐天赋“没有音乐天赋”就是have no ear for music。
have a song in one’s head 脑海中有某首歌的曲调
top the charts 位列排行榜榜首
sound track 声带,声道
release 出版,发布
jingle 短歌,短曲
radio play 电台播放
影片的种类
comedies 喜剧片
action movies 动作片
fantasy movies 魔幻片
documentaries 纪录片
dramas 戏剧片
science fiction movies 科幻片
thrillers 惊悚片
romantic comedies 浪漫喜剧片
美国电影的等级:
G(General Audiences) 大众级,适合所有年龄段观看的电影
PG(Parental Guidance recommended) 普通级,需要在家长指导下观看的电影
PG-13(Parental Guidance under 13) 普通级,13岁以下儿童必须在家长指导下才能观看的电影
R(Restricted) 限制级,17岁以下需在父母指导下观看的电影
NC-17(No Children under17) 限制级,17岁以下禁止观看的电影
谈论电影或音乐必备表达 精华 Expressions
Q: Why don’t we go see a movie? 我们何不去看场电影?
类似的表达方式还有:How about going to a movie?以及Let’s go to the movies.
A: Sure. What do you want to see? 好啊。你想看什么电影?
All right. How about the new Brad Pitt movie? 好啊,布拉德·皮特的新电影怎么样?
Q: What kind of movies do you like? /What’s your favorite type of movie? 你喜欢什么类型的电影?
A: I'm into action movies. 我很喜欢动作片。
be into意为“对…感兴趣,热衷”。
I like horror movies. 我喜欢恐怖片。
I enjoy watching comedies. 我喜欢喜剧片。
Q: What did you think of the movie? 你认为这部电影怎么样?
要询问别人对电影的看法,也可以简单地问:How was the movie?
A: It was a great movie. 这是部好电影。
It was a verysad movie. 这是部很悲伤的电影。
I was touched by themovie. 我被这部电影感动了。
It was worth seeing. 这部电影值得一看。
The main actress was great. 女主角很棒。
It’s sort of a chick flick. 这是部受女性欢迎的电影。
Q: Have you heard the new Christina Aguilera song? 你听克里斯蒂娜·阿吉莱拉的新歌了吗?
类似的表达方式还有:Have you heard Metallica’s new release?(你听金属乐队的新专辑了吗?)
A: Yes. It’s getting a lot of radio play. 听了,广播里播放了很多遍。
No, not yet. Is it any good? 不,还没有。好听吗?
Yes. I think it’s da bomb! 是的。我认为它很棒!
Q: Do you have any seats left for the Saturday show? 你们还有星期六演出的座位吗?
Do you have student rates? 你们有学生折扣吗?
A: Yes, we have plenty of balcony seats left. 有,还有很多包厢座位。
balcony是指剧场或讲堂等的主舞台上的观众席。
记住这些表达:
How much is the admission? 门票是多少?
What movie has impressed you the most? 哪部电影给你的印象最深刻?
I’d like to buy an advance ticket. 我想买张预售票。
Who’s in this movie? 这部电影里面都有哪些演员?
Let’s go watch a double feature. 我们去看场双片连映的电影吧。
The new song is going to be a hit. 这首新歌将会大受欢迎。
That song is stuck in my head. 那首歌(的旋律)一直在我脑海里徘徊。
情景对话 Real Talks
今天晚上跟我去看电影吧。
A: Why don’t you go see a movie with me tonight?
B: Sure. Let’s watch the new Jim Carrey movie.
A: Okay. What showing do you want to go to?
B: There’s a 7o’clock showing. Let’s go to that one.
A: That sounds good. Should we buy tickets in advance?
B: Yes, that’s a good idea. Tickets might be sold out if we get there at 7.
A:你今晚何不跟我一起去看电影呢?
B:好啊,我们去看金·凯瑞的新电影吧。
A:好的。你想看哪一场呢?
B:7点钟有一场。我们去看那场吧。
A:听起来不错。我们应该提前买票吗?
B:是的,这是个好主意。如果我们7点钟赶到,票可能就卖完了。
很多歌曲都将大受欢迎。
A: Have you bought the new Diana Krall CD?
B: No, not yet. Have you?
A: Yes, I have. It’s very good. I think many of the songs are going to be hits.
B: Really? Can I borrow the CD from you?
A: Of course, but make sure you give it back to me. It’s my favorite CD.
A:你买戴安娜·克拉尔的新CD了吗?
B:不,还没有。你呢?
A:我买了。非常好听。我想里面的很多歌都将大受欢迎。
B:真的?我能借你的CD听吗?
A:当然。但是要还给我啊。那是我最喜欢的CD。
一起学俚语:
on the edge of one’s seat 指全神贯注地看电影。
That movie is da bomb. 那部电影很棒。dabomb 指对所有的东西都很满意。That movie isa
bomb. 则表示“那部电影没什么好看的。”
whodunit film 侦探片。whodunit 是 Who doneit?(是谁干的?)的缩略形式。
elevator music 进入商店等公共场所时听到的悠长而乏味的轻音乐。
music buff 音乐迷