第3章
下文摘自哈迪·贝诺托在拉科斯星达累斯巴拉特考古发掘成果发布会上的讲话:
今天上午,我很荣幸地向诸位宣布,我们发现了一处意义重大的仓库遗址,在其库藏中,有一批价值无可估量、刻印于利读联晶纸上的文献原稿。下面,我将不无自豪地向诸位展示相关原真性依据,以佐证我们的判断:这批文献正是雷托二世,即神帝的原始日记。
首先,让我们回顾一下那件冠名为《失窃的日记》的历史珍品。多个世纪以来,这几卷众所周知的古文献为我们了解祖先提供了极有价值的参考。正如诸位所知,《失窃的日记》是由宇航公会破译的,而当初所用的密钥同样能解译新出土的文献。公会密钥的古老性已不存在争议,现在唯有该密钥才能解译这批文献。
其次,新出土的文献由真正古代制造的伊克斯思录机所印制。《失窃的日记》已经确凿地证明了雷托二世正是采用该设备记录其历史言论的。
再次,我们认为与出土珍品同样堪称奇迹的是仓库本身。这批日记的贮藏室无疑是由伊克斯人所建,技术原始,却巧夺天工,必定会为我们进一步了解所谓“离散时代”的那段历史提供新线索。不出所料,这座仓库是隐形的,其埋藏之深远甚于神话和《口述史》留下的暗示。它释放辐射,同时也吸收辐射,以模拟其周遭环境的自然特征。这种机械拟态本身不足为奇,但令我们工程师感到惊讶的是,它采用的竟然是最基础、纯原始的机械技术。
能看出来,有几位来宾跟我们当时一样兴奋。我们相信这是史上第一个伊克斯球体,这种虚无空间后来催生出一系列类似的设备。即便不是第一个,我们认为也必定是首批之一,其原理等同于第一个。
为满足诸位的好奇心,过一会儿我们将带大家去仓库遗址做一次简短的参观。只有一个要求,请大家在现场保持安静,因为我们的工程师及其他专业人员还没有完成发掘工作。
下面我要说的第四点,很可能是这批出土文物中最重要的部分。我怀着难以表达的激动心情向诸位公布遗址中的另一项发现——据信是雷托二世以其父保罗·穆阿迪布的嗓音留下的一段真实口述录音。鉴于贝尼·杰瑟里特档案馆存有经过鉴定的神帝录音材料,我们已向姐妹会送交了一份载于古代微泡系统的该录音样本,并正式提出比对测试申请。我们对录音的真实性有极大把握。
现在,请诸位注意一下入场时领取的文献节译本。我想借此机会对其过重的分量表示歉意。我已经听到有人为此开起了玩笑。我们用的是普通纸,自然是为了节约成本。原始文献是以非常微小的字符刻印的,要放大很多倍才能看清。事实上,重印一卷利读联晶纸的原稿内容,要消耗四十多卷大家手里的这种普通纸。
投影准备——好。我们把原稿一小部分内容投在了诸位左边的一块屏幕上,摘自第一卷第一页。译文投在右边的几块屏幕上。请大家关注译文中支持我们前述观点的内在依据,还有浮夸的诗化辞藻及其文义。透过这种文风,我们能辨认出背后那个始终如一的人格。我们认为其作者只能是这样一个人:他直接拥有祖先的记忆,并致力于将先人的非凡经验留存于世,让常人也能读懂。
现在请看实际含义部分。文中提到的情况与此人的史实完全相符,我们相信也唯有此人才能留下这样的记录。
接下来还要带给诸位一个惊喜。我今天冒昧邀请到著名诗人里贝斯·弗里布,他将上台为大家朗诵第一页的几小段译文。我们认为,这些文字,即使经过转译,在大声朗读时依然会呈现别样的气质。我们希望将这批文献中已发现的非凡之处分享给大家。
女士们先生们,有请里贝斯·弗里布!
里贝斯·弗里布的朗诵:
我向你郑重宣告,我就是命运之书。
问题是我的敌人,是引爆的导火索!无数答案会像受惊的鸟群般腾空而起,遮蔽住永远笼罩着我的记忆之天幕。然而切中要害的一个也没有。
一踏进我的过去构成的恐怖疆域,即见闪闪棱镜,何其耀目。我成了封在盒子里的一片碎燧石。盒子旋转,震动。神秘的风暴将我抛来抛去。而只要盒子一开,我就会回到当前,仿佛一个闯入荒野的人。
慢慢地(我是说,慢慢地),我想起了我的名字。
但并非认清了我自己!
这个拥有我名字的人,亦即第二个以“雷托”为名的人,发现心里还存在着其他声音、其他名字和其他地方。哦,我向你许诺(就像我得到过的许诺),我只答应唯一一个名字。假如你叫一声“雷托”,我会答应。是我的忍耐让这一切成为现实,此外还有一个原因,那就是:
万线尽由我掌握!
它们悉数归我所有。我来举个例子——比如……那些命丧剑下的人——那淋淋鲜血、声声哀吟,那一幕幕犹在眼前的惨景、一张张痛苦扭曲的面孔,全都是我的一部分。
身为人母的喜悦,我想,还有分娩的床榻,也属于我。幼儿咯咯的笑声、甜甜的细语,小儿蹒跚学步,少年初尝胜果,种种经历纷至沓来,前仆后继,最终,除了千篇一律的重复,我眼中几无他物。
“让一切保持原样。”我警告自己。
谁能否认这些经历的价值,否认以学习的眼光去观察每一个新瞬间的价值?
啊,但那些都是过去。
你不明白吗?
仅仅是过去!