上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
夜莺声中的斯威尼
哎,我受到了致命的一击!
阿泼耐克·斯威尼敞开两腿,
垂下双臂,哈哈大笑个不停,
他下巴上,斑马一样的根根线条
涨得粗粗的,就像长颈鹿的条纹。
一圈圈预示着暴风雨的月晕
朝西边的普拉特河悄悄滑行;
死亡和乌鸦在上空飘过,
斯威尼守卫有角的门。
阴郁的猎人星座和天狗星座
蒙了面纱;使那缩小的海洋无声;
那个披着西班牙斗篷的娘们
想要在斯威尼的膝上坐正,
但滑落下来,拖着一块桌布,
把一只咖啡杯掀翻在地,
在地板上重新组织起来,
她呵欠着,把一只长袜子拉起;
那穿深咖啡衣服的男人,默默
斜卧在窗台上瞪目凝视;
侍从给房间里送进了香蕉果
还有温室里的葡萄和橘子;
那穿棕色衣服的脊椎动物
收缩一下,凝神细思,然后走掉;
拉歇尔,本姓拉比诺维支,
用杀气腾腾的爪子撕着葡萄;
她和披着斗篷的娘们
被怀疑为属于某一个黑帮;
因此那个目光滞重的人
不受抬举,显出疲倦的模样;
离开了房间,而又重新出现
在窗子外,把身子往里伸进,
几束老槐树的树藤
划了一个金色的笑容;
主人和一个身份莫测的人
在半开的门边低声谈,
夜莺的歌声越来越近
那座圣心女修道院,
夜莺曾唱在鲜血淋淋的林子里,
那时阿伽门农正高声疾呼,
撒下它们湿漉漉的杂质
沾污那僵硬而不光彩的尸布。
裘小龙 译