权力与影响力(珍藏版)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

译者序

约翰·科特是一位知名度极高的管理学大师,在中国的知名度几乎与竞争战略大师迈克尔·波特及营销学大师菲利浦·科特勒比肩。他写了很多管理学著作和文章,对现代领导科学和组织行为学做出了重要贡献,同时也是一位管理咨询大师。因此,机械工业出版社华章公司引入的《权力与影响力》一书,使我们能够再次聆听大师的声音。

本书内容非常实用,尤其适用于中国企业界。作者研究了一个中国企业家十分关注的问题:权力与影响力。研究这个问题的有哈佛商学院的科特和著名学者杰弗里·普费弗(Jeffrey Pfeffer)。他们都在知名度很高的商学院工作,所研究的问题也很现实,可以在现实生活中应用,这是一种很好的研究方式。这本书可以作为手册,我特别将它推荐给所有中国企业的管理人员,尤其是受相关问题困扰的中高层经理人员。

本书分为四篇。

第一篇介绍了管理和专业工作的新变化,作者认为大多数管理、技术、专业工作变得更为复杂了,其根源是过去数十年间一些最基本的经济和社会发展趋势。为了强调复杂的工作环境,作者用了两个核心概念:(1)多样性,它指不同的人对目标、价值观等的不同看法,员工之间往往存在很大的差异性。(2)互赖性,它指一个企业中两方或多方有能力影响对方,同时在一定程度上又受制于对方的情况。优秀的企业管理在处理这两个问题时往往做得很好,根据科特的看法,这就需要强有力的领导,这种领导包括三个层面:个人、组织和社会。

第二和第三篇是密切相关的详细分析,既针对高层领导职位,也针对较低级别的管理岗位和专业技术工作。第二篇将工作中日常需要处理的关系问题分为三大基本类型:(1)与外部人员的关系;(2)与下属的关系;(3)与上司的关系。第三篇“领导周期”描述了在不同阶段(初期、中期、晚期)领导者所面临的重大挑战和解决方案。

在本书的最后一篇,作者对于如何提高个人工作成效提出了切实可行的建议,同时还讨论了如何在社会层面上增加高水平领导人才的供给。此外,有一点不可不提:本书的基础是作者在哈佛商学院于20世纪70年代和80年代主持进行的7个课题的研究成果,因此它们也具有很高的学术价值。

本书的翻译工作得以完成,得到了许多朋友的无私支持。其中,王如芳(第1、2章)、张仓泉(第3章)、陈杰(第4、5章)、刘丽艳(第6章)、赵金莎(第7章)、刘新彩(第8章)、夏雪(第9章)、董妍娜(第10、11章)承担了大量的初稿翻译工作,李亚、王璐(南开大学经济学院讲师)和赵伟(南开大学商学院副教授)负责了本书绝大部分内容的翻译和全书的审校工作。陆建新、齐会含、郭吉涛、金生亮、曹慧、张修明、张一鹤、郭瑞红、郭延红、孟颖、郝臣等人也参与了部分工作。另外,本书的出版过程中,还得到了机械工业出版社华章公司王磊等人的大力帮助,特此表示衷心的谢意。

需要说明的是,本书的翻译得到了教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“中国民营经济制度创新与发展问题研究”(03JZD0018)、天津市2005年度社科研究规划项目“民营企业公司治理框架与实证研究(TJ05-GL003)”和南开大学科研启动项目“民营企业公司治理实证研究”的资助,另外还得到了南开大学亚洲研究中心(“中韩民营中小企业公司治理比较研究”)的资助。

由于本书内容很广,涉及大企业管理、社会经济、企业发展史的方方面面,这为本书的翻译增加了不少难度。尽管译者始终谨慎动笔,仔细求证,但难免还会存在疏漏,恳请广大读者批评指正。译者联系方式:022-23368618,电子邮件:yhg@vip.sina.com或guoyanhong627@vip.163.com。

李亚

南开大学商学院