两类文本描写的人物特征的重要差异
戚序本类型和梦稿原抄类型第六十七回,不管内容情节还是具体描写,两者都既有大量相同之处,也有重要的差异之处。这两类本子的相同之处,究竟反映了它们之间是怎样的关系?与之类似,这两类本子描写的人物特征的不小差异、作品风格等方面的重大差异,究竟表明它们之间是怎样的关系?下面先列出描写的人物特征有差异的一些段落,作针对性分析。列出的引文中,戚序本类型第六十七回的特有文字以方框表示,梦稿原抄与戚序本不同的文字,包括梦稿原抄和戚序本相比多出的文字,划直线表示。
戚序本:又有在虎邱山上作的薛蟠的像泥捏成的与薛蟠毫无相差以及许多碎小顽意儿的东西宝钗一见满心欢喜便叫自己使的丫环来吩咐你将我这个箱子与我拿了园子里去我好就近从那边送送人说着便站起身来告辞母亲往园子里来了 ……且说宝钗随着箱子到了自己房中遂件件(列藏本:逐件逐件)过了目除将自己留用外遂一分一分配合妥当;梦稿本原抄:又有在虎邱山上泥捏的薛蟠的小像与薛蟠毫无相差宝钗见了别的都不理论倒是薛蟠的小像拿着细细看了一看又看看他哥哥不禁笑起来了因叫莺儿带着几个老婆子将这些东西连箱子送到园子里去又和母亲哥哥说了一回闲话才回园子里来……且说宝钗到了自己房中将那些顽意儿一件一件的过了目除了自己留用之外一分一分配合妥当。(按:列藏本、甲辰本和戚序本此回略有差异,但甲辰本和列藏本差错都不少,本文只标明列藏本、甲辰本和戚序本不同的较重要文字。梦稿本原抄和程刻本第六十七回前半回的差异也不大)。
戚序本类型和梦稿原抄类型第六十七回这段文字的差异,粗看似乎只是细节描写的差别,其实并非如此。至关重要的是,戚序本类型描写的宝钗的理事方式,与宝钗非同一般的贵族小姐身份不合。戚序本类型描写的“宝钗……吩咐,你将我这个箱子与我拿了园子里去,我好就近从那边送送人”“宝钗随着箱子到了自己房中”,都和宝钗的身份不相称,和其他章回呈现的宝钗性格也差异明显。以宝钗的身份,既无必要预先向丫环如此解释说明,近于亲历亲为地“随着箱子到了自己房中”,小户人家的女儿才可能如此。与之对比鲜明,梦稿原抄类型“因叫莺儿带着几个老婆子将这些东西连箱子送到园子里去”,这才是符合宝钗身份的理事方式。与此类似,戚序本类型“薛蟠的像,泥捏成的,与薛蟠毫无相差,以及许多碎小顽意儿的东西,宝钗一见满心欢喜”,梦稿本作“薛蟠的小像,与薛蟠毫无相差,宝钗见了,别的都不理论,倒是薛蟠的小像拿着细细看了一看,又看看他哥哥,不禁笑起来了”。很明显,与戚序本相比,梦稿本描写的宝钗的眼界开阔得多。
至于修辞方面,戚序本类型也明显不如梦稿原抄类型。此处戚序本“薛蟠的像,泥捏成的”,显然不如梦稿原抄类型“泥捏的薛蟠的小像”。两类本子的这些重大差异原因,多对比列出几段重要段落后再作分析。
另一方面,虽然两类本子的这段话差异不小,但也有完全相同的文句,如“又有在虎邱山上”“与薛蟠毫无相差”“一分一分配合妥当”。对于两类本子相同方面的原因也稍后分析。
戚序本:一味的将这些没要紧的话来支吾搭讪了一会黛玉见宝玉那些呆样子问东问西的招人可笑稍将烦恼去些(列藏本、甲辰本:烦恼丢开)略有些喜欢之意宝玉见他有些喜色便说道宝姐姐送东西给咱们我想着咱们也该到他那里道(列藏本、甲辰本:道个)谢去才是不知妹妹可去不去黛玉原不愿意为送些东西就特特道谢去不过一时见了谢一声就完了今被宝玉说的有理难以推托无可奈何(列藏本:无奈)同宝玉去了;梦稿原抄:一味的将些没要紧的话来厮混黛玉见宝玉如此自己心里倒过不去便说你不用在这里混搅了咱们到宝姐姐那边去吧宝玉巴不得黛玉出去散散闷解了悲痛便道宝姐姐送咱们东西咱们原该谢谢去黛玉道自家姐妹这倒不必只是到他那边薛大哥回来了必然告诉他些南边古迹我去听听只当回了家乡一趟说着眼圈儿又红了宝玉便站着等他黛玉只得和他出来往宝钗那里去了。
戚序本类型描写的“黛玉见宝玉那些呆样子,问东问西的招人可笑”,至少表明,黛玉并未领悟宝玉的真情所在。由此呈现的黛玉和宝玉都非敏锐的真性情人物。梦稿原抄类型此处的描写是“黛玉见宝玉如此,自己心里倒过不去”“宝玉巴不得黛玉出去散散闷,解了悲痛”。这样的宝玉和黛玉才是相互理解的出色人物。对是否需要道谢和去宝钗那里的缘由,梦稿原抄中黛玉的话语无疑比戚序本高明得多,由此也反映了描写的人物特征的差异。
修辞方面,梦稿原抄的描写“将些没要紧的话来厮混”,既是实情,形容也恰到好处。与之相比,戚序本类型“将这些没要紧的话来支吾,搭讪了一会”优拙差异明显。
戚序本:黛玉便对宝钗说道大哥哥辛辛苦苦的能带了多少东西来搁的住送我们这些你还剩什么呢宝玉说可是这话呢宝钗笑说东西不是什么好的不过是远路带来的土物大家看着略觉新鲜似的我剩不剩什么要紧我如今果爱什么今年虽然不剩明年我哥哥去时再叫他给我带些来有什么难呢宝玉听说忙笑道明年再带了什么来我们还要姐姐送我们呢;梦稿原抄:宝玉见了宝钗便说道大哥哥辛辛苦苦的带了东西来姐姐留着使罢又送我们宝钗笑道不是什么好东西不过是远路带来的土物大家看着新鲜些就是了黛玉道这些东西我们小时候倒不理会如今看见真是新鲜物儿了宝钗因笑道妹妹知道这就是俗语说的物离乡贵其实可算什么呢宝玉听了这话正对了黛玉方才的心事连忙拿话岔道明年大哥哥再去时好歹替我们多带些来。
戚序本宝钗的话“我剩不剩什么要紧,我如今果爱什么,今年虽然不剩,明年我哥哥去时再叫他给我带些来有什么难呢”,似乎宝钗姿态很高,其实是过头话,有违情理。何况戚序本类型这一回同样已经讲明,宝钗把自己用的部分留出了,此时还说这样的话尤其不合适。关键在于,戚序本类型如此描写的宝钗处事方式,明显不同于其他章回呈现的宝钗形象。
两类本子也有完全相同的文句,如“大哥哥辛辛苦苦的”“不过是远路带来的土物,大家看着”。
戚序本:姐姐瞧宝哥哥不是给姐姐来道谢竟是又要定下明年的东西来了宝玉笑说我要出来难道没有你一分不成你不知道帮着说反倒说起这散话来了黛玉听了笑了一声(列藏本、甲辰本:来了大家听了笑了一阵)宝钗问你二人如何来的这样巧是谁会谁去的宝玉说休提我因姐姐送我东西想来林妹妹也必有我想要道谢想林妹妹也必来道谢故此我就到他房里会了他一同要到这里来谁知到了他家正在房里伤心落泪也不知是为什么这样爱哭宝玉刚说到落泪二字见黛玉瞪了他一眼恐他往下还说宝玉会意随即换过口来;梦稿原抄:姐姐你瞧宝哥哥不是给姐姐来道谢竟又要定下明年的东西来了说的宝钗宝玉都笑了三个人又闲话了一会。
戚序本宝玉讲自己去找黛玉,“谁知到了他家,正在房里伤心落泪,也不知是为什么这样爱哭”,这和其他各回描写的宝玉的人物特点差异大。宝玉岂会不知道黛玉爱哭,不但宝玉,这也是众人共知的,而且宝玉自然知道黛玉这一次伤心的缘故。假如宝玉明知黛玉哭的缘由却故意这样说,也不合适。尤其重要的是,若以其他章回描写的人物特征为取向,宝玉更不可能当面如此数说黛玉。
两类本子也有完全相同的文句,如“又要定下明年的东西来了”。
戚序本:我那两日不是觉着发懒浑身乏倦只是要歪着心里也是为时气不好怕病因此偏扭着他寻些事件作作一般里也混过去了妹妹别怪(列藏本、甲辰本:事情作作一般里也混过去了妹妹别恼)我说越怕越有鬼宝玉听说忙问道宝姐姐鬼在那里呢我怎么看不见一个鬼惹的众人哄声大笑宝钗说道呆小爷这是比喻的话那里真有鬼呢认真的果有鬼你又该唬(列藏本、甲辰本:又该骇)哭了;梦稿原抄:我那两日不是觉着发懒浑身发热只是要歪着也因为时气不好怕病因此寻些事情自己混着这两日才觉好些了。
戚序本宝玉的问话“宝姐姐,鬼在那里呢?我怎么看不见一个鬼”,明摆着宝玉并非认为宝钗讲的是真“有鬼”。宝钗的回答却是“呆小爷,这是比喻的话,那里真有鬼呢,认真的果有鬼,你又该唬哭了”,宝钗如此一本正经地解释,显出的不是聪明,反成笨拙。即使宝玉和宝钗都是故意插科打诨,显然也算不得出色人物的谈吐。总之,这样的描写与其他章回呈现的宝玉和宝钗的形象,落差不小。
两类本子中也有完全相同的文句,如“我那两日不是觉着发懒”“只是要歪着”“时气不好,怕病”。
戚序本:宝钗问道你见了琏二奶奶没有莺儿说我没见(列藏本、甲辰本:没有见)宝钗说想是二奶奶还没回来么丫头说回是回来了因丰儿对我说二奶奶自老太太屋里回房来不像往日欢天喜地的一脸的怒气叫了平儿去唧唧咕咕的说话也不叫人听见连我都撵出来了你不必见等我替你回一声儿就是了因此便着丰儿拿进去回了出来说二奶奶说给你们姑娘道生受赏了我们一吊钱就回来了宝钗听了自己纳闷也想不出凤姐是为什么生气(列藏本、甲辰本:为什么有气)这也不表;梦稿原抄:莺儿走近前来挨着宝钗悄悄说道刚才我到琏二奶奶那边看见二奶奶一脸的怒气我送下东西出来悄悄问小红说刚才二奶奶从老太太屋里回来不似往日欢天喜地的叫了平儿去唧唧咕咕的不知说了些什么看那个光景倒像有什么大事的是的姑娘没听见那边老太太有什么事宝钗听了也自己纳闷想不出凤姐是为什么有气便道各人家有各人的事咱们那里管得你去倒茶去。
这段文字,戚序本类型和梦稿原抄类型的关键差异,同样是描写的人物特征明显不同。戚序本“丰儿对我(莺儿)说 …… 你不必见,等我替你回一声儿就是了”,反衬凤姐处事的明显失态,需知莺儿此时是代表宝钗办事。凤姐自己未出面接待,与其以往对类似事务的处置方式不一样。与之不同,梦稿原抄此处莺儿是见到了凤姐的,这在礼节上是重要的。至于宝钗,梦稿原抄“宝钗……便道,各人家有各人的事,咱们那里管得”,体现了与其他回中宝钗同样的处事特点。戚序本宝钗却只是纳闷而已。另外,梦稿原抄莺儿察言观色“看那个光景倒像有什么大事的是的”,也显示她不愧是宝钗的心腹丫头。
两类本子也有完全相同的句子,如“一脸的怒气”“自己纳闷,想不出凤姐是为什么有气”。
戚序本:姑娘不信我摘一个给姑娘尝尝袭人正色说道这那里使得不但没熟吃不得就是熟了一则没有供佛(列藏本、甲辰本:供鲜)二则主子们尚然没有吃咱们如何先吃得呢你是这府里的陈人难道连这个规矩也不晓得么老婆子忙笑道姑娘说的有理我因为姑娘问我我白这样说口内说心里想说道够了我方才幸亏是在这里赶蚂蜂若是顺着手儿摘一个尝尝叫他们看见还了得么袭人说我方才告诉你要口袋的话你就回一回二奶奶叫管事的做去罢言毕遂一直出了园子门;梦稿原抄:不信摘一个姑娘尝尝袭人正色道这那里使得不但没熟吃不得就是熟了上头还没有供鲜咱们倒先吃了你是府里使老了的难道连这个规矩都不懂了老祝忙笑道姑娘说的是我见姑娘狠喜欢我才敢这么说可就把规矩错了我可是老糊涂了袭人道这也没有什么只是你们有年纪的老奶奶们别先领着头儿这么着就好了说着遂一迳出了园门。
戚序本类型和梦稿原抄类型的这段话,反映的袭人的人物特征有重要差异。梦稿原抄“袭人道,这也没有什么,只是你们有年纪的老奶奶们别先领着头儿这么着就好了”,这是袭人表面上冲淡严峻气氛,中心却是点明事关维护根本秩序,必须照规矩做。袭人的这种处事方式,绵裹着针,固持既有规矩毫不放松,表面上听来却入耳,使受告诫者乐于接受。这是反映袭人的人物特征的典型话语。戚序本类型与之相比差异不小,袭人的话几乎只是咄咄逼人的训诫语。另外,两类本子中老祝妈的辩解语孰优孰次也对比鲜明。
两类本子也有完全相同的句子,如“这那里使得。不但没熟吃不得,就是熟了”“难道连这个规矩”。
戚序本:这是一往从前的实话并不敢隐瞒一句说毕复又头凤姐磕听了这一篇言词只气得痴呆了半晌(列藏本、甲辰本:半天)面如金纸两只吊稍眼越发直竖起来了浑身乱颤半天(列藏本、甲辰本:半晌)连话也说不上来只是发怔猛低头见兴儿在地下跪着便说道这也没有你的大不是但只是二爷在外头行这样的事你也该早些告诉我才是这却狠该打因你实说不撒谎且饶恕你这一次;梦稿原抄:奴才刚才说的字字是实话奶奶问出假来只管打死奴才奴才也无怨的凤姐道你这个猴儿崽子就该打死这有什么瞒着我的我不看你刚才还有点怕惧儿把你的腿砸折了呢。
凤姐听了兴儿叙述贾琏偷娶尤二姐情节的反应,戚序本和梦稿原抄的描写差异很大。从其他章回呈现的凤姐的人物特征可以推知,凤姐对此异常恼怒是自然的,但决不至于“只气得痴呆了半晌,面如金纸,两只吊稍眼越发直竖起来了,浑身乱颤,半天连话也说不上来,只是发怔”。戚序本类型第六十七回呈现的凤姐,与已知重要本子描写的凤姐显然不一样。
从上面列出的戚序本和梦稿原抄的对应引文的差异状况,以及未列出的大量类似描写差异,足以得出结论:戚序本类型和梦稿原抄类型第六十七回,描写的主要人物或重要人物,如贾宝玉、林黛玉、薛宝钗、凤姐、袭人等的人物特征,都有显著差异。
至于两类文本的风格差异,上半回差异相对较小,但也有反映,下面是较典型例子。
戚序本:谁知王夫人头也没抬手也没伸只口内说了声好给环哥儿顽罢咧并无正眼看一看赵姨娘因招了一鼻子灰满肚(甲辰本:满腹)气恼无精打采的回至自己房中将东西丢在一边说了许多劳儿三巴儿四不着要的一套闲话也无人问他他却自己咕哆(列藏本、甲辰本:咕嘟)着嘴一边子坐着可见赵姨娘为人小器糊涂饶得了东西反说许多令人不入耳生厌的闲话也怨不得探春生气看不起他;梦稿原抄:王夫人听了早知来意又见他说的不伦不类也不便不理他说道你只管收了去给环哥顽罢赵姨娘来时兴兴头头谁知抹了一鼻子灰满心生气又不敢露出来只得讪讪的出来了到了自己房中将东西丢在一边嘴里咕咕哝哝自言自语道这个又算了个什么呢一面坐着生了一回闷气。
戚序本类型这个段落的突出之处是,以旁白形式对赵姨娘的性格特点做了概括说明,但算不得高明的描写方法。这和其他各回的整体风格显然不一样。