花莲之夜
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

我的心

我给梁余晶

发去了三十多首诗

他将把这些诗

翻译成英语

然后我给莫沫

发去了十几首诗

她将把这些诗

翻译成西班牙语

我既想发给他们

其实又有点儿不想

他们已经翻译了我的很多诗

翻译成英语的

发表在美国和英国的杂志上

翻译成西班牙语的

在哥斯达黎加变成了一本薄薄的诗集

我很想为这些成就感到兴奋

但又好像

不太兴奋

有几首诗真的值得留在

人类在时间之海中飘曳的

那艘小船的甲板上呢?

信心满满翻检诗作

沮丧袭来令我脆弱

一次次对自己感到不满

并且我总能找到

不满的根源——

一切都来源于

我从我的诗中

看到了我的心

我对它

不太满意


2018.03.11