花间集全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

诉衷情(二首)

其一(烛尽香残帘半卷)

烛烬香残帘半卷,梦初惊。花欲谢,深夜,月胧明。

何处按歌声,轻轻。舞衣尘暗生,负春情

【注释】

①按歌声:击乐唱歌声。

②春情:指痴情,相思之情。

【译文】

香烛燃尽,熏香将冷,垂帘半卷,女子刚刚从梦中惊醒。花儿即将凋零,深夜中只有朦胧的月亮与她做伴。

不知从哪里传来轻微的击乐唱歌的声音。那舞裙上早已落满了灰尘,怕是要辜负这春日的情思了。

其二(碧沼红芳烟雨静)

碧沼红芳烟雨静,倚兰桡。垂玉珮,交带,袅纤腰。

鸳梦隔星桥,迢迢。越罗香暗销,坠花翘

【注释】

①沼:水池。芳:花朵。

②兰桡:用木兰树所做的船桨。这里借代华美的船。

③交带:束结彩带。

④鸳梦:鸳鸯梦,指男女春恋之梦。星桥:鹊桥,即银河。

⑤越罗:指用越地所产丝绸而制的华丽衣裙。

⑥花翘:一种首饰。

【译文】

绿池红花,烟雨茫茫,一派寂静,她独自靠在船边。罗裙上垂挂着玉珮,束结着彩带,纤腰袅袅婷婷。

就是在梦中相会也不容易,也像隔着迢迢鹊桥。罗裙衣香暗自消融,头上的花翘斜坠。