上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
穆穆清风至[31]
穆穆清风至[32],吹我罗裳裾[33]。
青袍似春草,长条随风舒[34]。
朝登津梁上[35],褰裳望所思[36]。
安得抱柱信[37],皎日以为期[38]?
【注释】
[31] 这首诗的主人公,是一位思念自己心上人的女子。春日来临,和风吹动她的罗裙,使她想起那长身玉立的心上人,他的青袍随风舒展。她每天清晨站在桥梁上,痴痴地眺望,企图窥见心上人前来与她相会的身影。然后并不是每个人都能指皎日为誓,如抱柱的尾生一样信守承诺的。女子在期待与怀疑之间日复一日地徘徊。明胡应麟《诗薮》谓首二句为“千古言景叙事之祖”,“结构天然,绝无痕迹,非大冶熔铸,何能至此”。
[32] 穆穆:和顺貌。
[33] 裾(jū):衣襟。
[34] 青袍似春草,长条随风舒:谓心上人的青袍如同春草,长长的茎叶随风舒展。
[35] 津梁:即桥梁。
[36] 褰(qiān)裳:撩起衣裳以方便行走。
[37] 抱柱信:谓信守承诺,多用于男女之间。《庄子·盗跖》:“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱而死。”
[38] 皎日:古人常指白日发誓。此处代指誓言。