屈原
九歌·国殇
操吴戈兮被犀甲[1],车错毂兮短兵接[2]。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤[3]。霾两轮兮絷四马[4],援玉枹兮击鸣鼓[5]。天时怼兮威灵怒[6],严杀尽兮弃原野[7]。出不入兮往不反,平原忽兮路超远[8]。带长剑兮挟秦弓[9],首身离兮心不惩[10]。诚既勇兮又以武[11],终刚强兮不可凌[12]。身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄[13]。
【作者简介】
屈原(约前340-约前278),又自云名正则,字灵均,战国末期楚国丹阳(今湖北秭归)人。屈原虽忠事楚怀王,但却屡遭排挤,怀王死后又因顷襄王听信谗言而被流放,最终投汨罗江而死。屈原是中国最伟大的浪漫主义诗人之一,也是我国已知最早的著名诗人,上世纪五十年代曾被评为世界四大文化名人之一。他创立了“楚辞”这种文体,代表作品有《离骚》《九歌》等。
【注释】
[1]吴戈:指吴地制作的锋锐的戈,表示武器精良。犀甲:犀牛皮做的铠甲,表示防守设备坚固可靠。[2]毂(gǔ):车轮中心贯轴处。此句通过车与短兵相接的形态,展示战争激烈。[3]骖:战马。殪:战死。右:即右骖。[4]霾:通“埋”,埋没。车的两轮陷在泥土里。絷:用绳索拴住马足,即用绳索把马绊倒。[5]援:拿起。枹:鼓槌。鸣鼓:声音很大的鼓。[6]天时:上天。怼:怨恨,发怒。[7]严:猛烈。严杀,指场面的惨烈悲壮,战士们酣战之后大多惨死的情景。[8]忽:辽阔渺茫的样子。“超”通“迢”,超远即遥远之意。[9]秦弓:指秦地制作的坚韧有力的弓,这里用来表示武器的精良。[10]首身离:即首身相离。惩:做某事受打击而不再干,气馁。[11]诚:确实,的确。[12]终:始终。凌:侵犯。[13]毅:坚毅忠勇。
【赏析】
本文为作者组诗《九歌》中唯一一首写人的诗篇,用来祭祀杀敌而死的各位将士。作者从敌胜我败的角度入手,歌颂了为国家不怕流血牺牲的忠勇烈士们的高尚情怀。全诗画面感极强,从旌旗蔽日、勇士冲锋的恢弘开场,到车陷马倒、鼓声雷动的战争描述,再到尸横遍地、首身相离的伤感结局,层次分明地描述了整场战争的历程,笔触细致真实,声、形、态俱备,把壮士们视死如归的英雄气概表现得淋漓尽致,同时也侧面表达了作者对为国浴血奋战的战士们的崇高敬意与对国家的无限热爱之情。