《伊索寓言》古希腊诗歌散文选(罗念生全集·第七卷)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

跳舞的邀请

丢开无味的思想和书籍;

甜蜜呀,放浪,快活呀,玩耍;

享受那春天带来的欣喜,

趁这年轻愉快的闲暇!

老迈的人呀应该忧愁,

考究那些劳心的事情;

热情的青年呀尽可嬉游,

自由的飘舞,气样的轻。

梦一般逝去了,我们的壮年呀,

长此消磨在那书本中间:

游戏和放荡呀是青年的,

柔媚与桃红的青年。


看哪,生命的春天渐渐抛却,

冰冷的冬天迈步来临;

爱情的力量无声萎弱,

我们脸上印着劳苦的皱纹;

我们的胆丧了,血也枯了,

欢情不在了,快乐也颓唐。

直到老年使着疾病的队伍

前来袭击我们,直到死亡。

梦一般逝去了,我们的壮年呀,

长此消磨在那书本中间:

游戏和放荡呀是青年的,

柔媚与桃红的青年。


我们要像天神一般的活着;

这才是真理,这才是学识,

去追赶那柔情的快乐,

正当我们年轻的暇时!

记取我们所发的誓言,

青年,遵守那个命令:

大晴天往田野中猎艳,

那儿有欢笑的女郎跳舞不停。

梦一般逝去了,我们的壮年呀,

长此消磨在那书本中间:

游戏和放荡呀是青年的,

柔媚与桃红的青年。


赴宴的客人可以瞧见

谁家的女郎最是温柔:

在那快乐的跳舞中间

晃着轻盈的白嫩的手:

少女们举起她们的膀膊,

挥舞呀,拂过那青青的草坪,

我站在那儿凝视着,凝视着,

直到她们摄取了我的心!

梦一般逝去了,我们的壮年呀,

长此消磨在那书本中间:

游戏和放荡呀是青年的,

柔媚与桃红的青年。