地道英语即学即用(第2季):外贸大咖的英语私房课
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

011 便宜得跟偷来的似的

英语中,steal有偷窃的意思,steal something from somebody,就是“从某人处偷窃某物”。

可是在口语中,有一个特殊表达a steal,表示“超级便宜”“便宜得跟偷来的似的”。如以下的情景对话:

Barbara: What a nice one-piece dress!

(芭芭拉:好漂亮的连衣裙啊!)

May: Thank you! I bought it from Neiman Marcus last night. 80% off.

(梅:谢谢,我昨晚在尼曼百货买的,打两折。)

Barbara: My God. That's a steal!

(芭芭拉:我的天哪!实在太便宜了!)

此外,steal还有一些常见表达,如steal somebody's heart,是“博得某人的欢心”; steal a kiss,是“偷吻”; steal away,是“偷偷溜走”; steal the credit for something,是“把某件事的功劳据为己有”。