【英】阿尔弗雷德·丁尼生
日落星辰晚,
将我清晰地召唤!
愿沙洲不要为我悲叹,
当我出海登船。
潮汐似已眠,
涛声泡沫满溢,
它们从深海涌出,
又转身回归远方。
暮色朦胧晚钟鸣,
黑暗接踵而至!
但愿诀别不见悲伤,
当我离岸登船。
纵使存在时空之界,
潮水也将载我万里远,
沙洲过后,
盼与领航面对面。