第三景 塔索斯总督府
[克雷昂与狄奥妮莎上]
狄奥妮莎
咳,你犯什么傻?还能挽回吗?
克雷昂
狄奥妮莎,这样的一桩谋杀
连日月星辰都从来没有见过!
狄奥妮莎
我看你活活倒过去成小孩了。
克雷昂
假如我是这大千世界的主宰,
一定让位挽回这行径。姑娘啊!
你血统高贵德行无边,你戴着
世界上任何一顶王冠,决没有
半点愧色!啊,可恶的莱奥尼!
可是你,随后又毒死了莱奥尼。
你要是向他祝酒时自己喝一口,
那还算是好事。你有何话好说,
一旦佩里克利斯来要他的孩子?
狄奥妮莎
就说死了。保姆又不是命运神,
抚养孩子,谁能保证万无一失?
就说她死在半夜,谁敢来否认?
除非你做出虔诚无辜的样子,
出于你天性的诚实高喊一声:
“她死于非命。”
克雷昂
好啦,算了算了,
天底下万千种罪行,就数这件
最让神明痛恨。
狄奥妮莎
居然连你也认为
塔索斯的鸟会飞向佩里克利斯,
向他通风报信。我真感到羞耻:
想想你出身和地位那样的高贵,
却如此胆小怕事。
克雷昂
对这样的事情,
哪怕只做出默认的表示,虽说
还有别于公开的首肯,这行径
依然同高贵大相径庭。
狄奥妮莎
就算这样,
可是知道她死因的只有你一人,
莱奥尼一死,想知道也不可能。
她让我孩子难堪,阻碍了她的
锦绣前程。城里人从不注意她,
却只将目光盯在玛莉娜的脸上;
我们的女儿备受嘲弄,被看成
不值一文的女人,我心如刀刺。
刚才你责备我说此举有违天性,
说明你对自己的孩子爱得不深,
我的举动倒是出于善良的意愿,
是为你的独生女儿。
克雷昂
愿苍天宽恕!
狄奥妮莎
至于佩里克利斯,
他能说什么?我们在灵柩前流泪,
一直在为她哀悼。她的墓碑
快要完工,墓志铭金光闪闪,
铭文写尽了我们对她的赞扬,
还说明我们出于对她的关怀,
立起这墓碑。
克雷昂
你就像人面鹰爪的怪物,
背叛时还露出天使一般的面孔,
攫取时更展开鹰隼一般的利爪。
狄奥妮莎
你却像面对神明诚惶诚恐之辈,
冻死一只苍蝇也让神不得安宁,
可我知道,你对我只能言听计从。
[同下]