上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
前言
一本书是如何构思、策划、执笔、编辑并出版的?又是怎样成为一种文化潮流的?岩波书店是一家拥有百余年历史的出版社,它以学术图书的出版为中心,为日本的出版文化创造了文库本和新书本两大类图书,并得以在日本沿用至今,使日本的出版文化更加丰富多彩。作为岩波书店的编辑,我将从自身的编辑经验出发,以所负责的8大系列图书为中心,毫无保留地为读者描述日本的出版现状。此外,针对日本独特的漫画文化,我也将以自己独特的视角为大家分析其魅力所在。
日本出版行业的不景气持续了20多年,为了振兴出版事业,岩波书店开辟了以数字化和版权为中心的新事业,本书对此新事业的发起和步入正轨的过程也进行了详细记录。希望以此为今后的出版行业提供参考方向。
中国和日本在出版历史、出版行业的构造、阅读倾向等方面有着巨大的差异。但是,自近代以来,翻译的传播加深了两国间的出版交流,以文学和评论作品为中心的内容领域的交流越来越频繁,加深了中日两国人士间的理解。近代以来,两国间的共通的汉字非常多,其佐证就是至今仍有许多汉字在两国间通用。因此,在本书中也提到了我所负责的有关中日关系的系列书和单行本。除此之外,针对中国改革开放40年来的出版事业和中日出版交流,我也根据自身的经验对其进行了追溯,希望能够明了其历史。
岩波书店的标志取自法国画家米勒的名作《播种者》,寓意“思想文化的传播者”,而这一文化之种具体又是如何播撒下去并最终取得收获的呢?本书记录了这一播撒的过程,也见证了收获的丰盛时刻。希望你也能体会这份激情和喜悦,并将其播撒到新的土壤中。
本书内容纯属我个人观点,不代表公司和其他员工的意见。