宋词选
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

范仲淹 三首

范仲淹(989—1052)字希文,先世(今陕西县名)人,迁居吴县(今江苏苏州市)。进士出身。宋仁宗时官至参知政事(副宰相)。他在陕西守卫边塞多年,西夏不敢来犯,说他“胸中自有数万甲兵”。在政治上他主张革新,为守旧派所阻挠,没有显著成就。词作不多。他的边塞词《渔家傲》写自己悲凉的怀抱,突破了词限于男女与风月的界线。今传《范文正公诗余》(只有五首)

苏幕遮

碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水[1],芳草无情,更在斜阳外[2]。黯乡魂[3],追旅思[4],夜夜除非,好梦留人睡[5]。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。

 

[1]山映斜阳天接水:斜阳映山,远水接天。

[2]芳草无情两句:芳草远接斜阳外的天涯(暗指远方的故乡),是那么无情地使人愁苦。

[3]黯乡魂:思念家乡,黯然销魂。江淹《别赋》:“黯然销魂者,惟别而已矣。”黯然,心神颓丧貌。

[4]追旅思(念去声):羁旅的愁思缠扰不休。思,一作“意”。

[5]夜夜除非两句:夜里除开睡时偶然的好梦外,别无慰藉。按词意,这是一句,不是两句。

 

词评:这首词黄《花庵词选》题作“别恨”。张惠言《词选》说:“此去国之情。”又黄蓼园《蓼园词选》说:“文正(范仲淹)当宋仁宗之时,扬历中外,身肩一国之安危,虽其时不无小人(他认为“芳草喻小人”),究系隆盛之日,而文正乃忧愁若此,此其所以‘先天下之忧而忧’(引范语)矣。”从具体的词看,除了反映出“去国之情”,很难找出其中有什么“忧天下”的含意,黄蓼园所赋予这首词的思想意义完全是外加的。

渔家傲

塞下秋来风景异[1],衡阳雁去无留意[2]。四面边声连角起[3]。千嶂里[4],长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计[5]。羌管悠悠霜满地[6]。人不寐,将军白发征夫泪。

 

[1]塞下:边界险要的地方,这里指西北边疆。

[2]衡阳雁去无留意:雁儿向衡阳飞去,毫不留恋荒凉的西北边区。衡阳(今湖南市名)旧城南有回雁峰,峰形很像雁的回旋。相传雁至此不再南飞。

[3]四面边声连角起:军中号角一吹,四面的边声随之而起。边声,边地的悲凉之声,如马鸣、风号之类。李陵《答苏武书》:“侧耳远听,胡笳互动,牧马悲鸣,吟啸成群,边声四起。”

[4]千嶂里:在层层山峰的环抱里。像屏障一般的山峰叫做嶂。

[5]燕然未勒:没有击溃敌军,边境还不安全。《后汉书·窦宪传》载窦宪追北单于,“登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功”而还。燕然山即今杭爱山。勒,刻。

[6]羌管悠悠霜满地:羌管悠悠,笛声悠扬。羌管,即羌笛,出自羌(古代少数民族)地,故名。李白《静夜思》诗:“床前明月光,疑是地上霜,举头望明月,低头思故乡。”这里“霜满地”可能是实指,却也含蓄了李白的诗意。

 

词评:宋仁宗时期,西夏是从西北方面侵扰中原的强大敌人。公元1040年范仲淹任陕西经略副使(边防军事的副长官)兼知延州(治所即今陕西延安)挡住西夏攻势达四年之久,在防御上起了很大的作用。当时民歌中把他描绘成“西贼闻之惊破胆”的英雄形象。这首词是他在延安所作。词中表达出了作者坚决击溃敌军的英雄气概(“燕然未勒归无计”),同时也反映了作者思念家乡的低沉情绪以及战士们边地生活的艰苦。彭孙《金粟词话》特别指出“将军白发征夫泪”这一句“苍凉悲壮,慷慨生哀”。

御街行

纷纷坠叶飘香砌[1]。夜寂静,寒声碎[2]。真珠帘卷玉楼空[3],天淡银河垂地[4]。年年今夜,月华如练[5],长是人千里。愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头[6],谙尽孤眠滋味[7]。都来此事[8],眉间心上,无计相回避。

 

[1]香砌:香阶,有落花香味的台阶。

[2]寒声碎:寒风吹着落叶发出轻微、细碎的声音。

[3]真珠帘卷玉楼空:珠帘高卷,人去楼空。真珠,即珍珠。玉楼,天帝住的白玉楼,借指华美的楼阁。另一解释:这句是写天上宫殿的景色。

[4]天淡银河垂地:天色清明,银河斜挂着像垂到了大地上。

[5]如练:像练过(煮熟)的丝绸那样洁白。

[6]残灯明灭枕头:深夜里残灯忽明忽暗,人睡不着,斜靠在枕头上。

[7]谙(ān)尽:尝尽。

[8]都来:王运《湘绮楼词选》说,“都来,即算来也。因此字宜平(平声),故用都字。”

 

词评:范仲淹的《苏幕遮》和《御街行》以“柔情”“丽语”为后世的词话家所称道,还没有摆脱花间派绮靡的风格,但骨力则较为遒劲。