前言
随着我国国际贸易的发展,服装外贸跟单成为了服装国际贸易业务中一个细分的工作岗位,跟单员负责实施对整个生产过程的跟进以及服装出口和售后服务的跟踪,其岗位业务涉及面广,业务流程复杂,服务对象情况多变,因此服装外贸跟单从业人员需要拥有扎实的专业知识结构、过硬的职业外语能力以及较强的综合业务技能。为切实提升服装外贸跟单员的综合素质,满足服装外贸行业的用人需求,中山职业技术学院艺术设计学院服装设计专业的教学团队在总结多年教学实践经验的基础上编写了本教材。
该教材作为艺术设计学院服装设计专业课程改革系列教材之一,具有以下三大特点:
第一,实用性。该教材为校企合作合编教材,以典型服装外贸产品为主要学习场景,内容选取紧贴服装外贸现实,教学案例均来自企业跟单实例、生动活泼、真实度高,能够全真重现企业工作的实际过程,从而为学生带来更丰富的实训体验,充分激发学习兴趣,让教学更“接地气”。
第二,规范性。结合国内外相关教材理论和实践案例,该教材在内容编排、实践实操与理论教学的结合上进行了更好的融合,以期更好地促进理论知识的吸收消化,提高学生目标就业岗位的实际工作能力,助力学生“学贯中西”。
第三,针对性。充分考虑高职服装专业学生的英语水平和课程总体安排情况,对知识要点进行了细致的梳理、整合和提炼,对于知识难点进行了合理分布。全书共分为男士针织、幼儿/儿童套装、女士内衣、羊绒衫、牛仔装五个教学模块,每个模块由口语、写作、翻译、课外阅读四个教学环节构成,各环节学习以典型服装外贸产品为主题,有机糅合了服装外贸口语、写作和翻译等各种不同情境,能够全面锻炼学生的服装专业英语技能,增强学生学习的信心,实现教材和教学“衡难易”的目标。
该书的编者是中山职业技术学院的张丹清、张承霞、蓝炜儿和刘周海,他们既有长期的教学和服装外贸工作经验,又有丰富的外贸跟单员培训经验。主编张丹清负责全书各教学模块中口语、写作和课外阅读三个教学环节的编写工作,副主编张承霞负责各教学模块中翻译环节的编写工作,蓝炜儿负责英文统稿和审核,刘周海在该书的编排和各章节内容的安排上进行了专业指导。在本教材的编写过程中,外籍专家T.J.普罗克托、中山市纺织工程学会秘书长李天恩以及中山市高度服饰有限公司等企业均给予了真诚的帮助,服装专业的学生们发挥青春智慧,为该书及教学课件的排版和制作贡献了力量,在此一并表示感谢。
由于编者水平有限,时间紧迫,错误和疏漏之处在所难免,衷心希望广大读者批评指正。
编者
2017年3月