飞花令·合(中国文化·古典诗词品鉴)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

文彩双鸳鸯,裁为合欢被

客从远方来

汉·佚名

客从远方来,遗我一端绮。

相去万余里,故人心尚尔!

文彩双鸳鸯,裁为合欢被。

著以长相思,缘以结不解。

以胶投漆中,谁能别离此?

注释

遗:给予、馈赠的意思。

故人:古时习用于朋友,此指久别的“丈夫”。

尚:犹也。

尔:如此。

合欢被:被上绣有合欢的图案。合欢被取“同欢”的意思。

缘:饰边,镶边。

别离:分开。

简析

这首诗出自我国著名的《古诗十九首》,是一首汉代文人五言诗,诗的一开头说有客人从远方到来,送给女主人公一匹极为好看的布料,并且告诉主人公这是她的夫君特意从远方为她带回来的。主人公感到十分的惊喜,“相去万余里,故人心尚尔”,所以对不得音信的疑虑全部打消。当主人公打开锦缎,看到上面的图案意味着永不分离的含义时,更加欢喜,说“以胶投漆中,谁能别离此”。这首诗通过形象生动的描写,以奇妙的思致,截取生活中的一个片段,抒写了一位思妇的意外喜悦和痴情的浮想,表达了女主人公对丈夫的深刻思念及其心理活动。

背景

此诗是《古诗十九首》之一,一般认为十九首诗所产生的年代应当在汉末献帝建安之前的几十年间。

名家点评

〔清〕张庚:直是声泪俱下,不觉兜底感切。(《古诗十九首解》)

〔清〕朱筠:于不合欢时作“合欢”想,口里是喜,心里是悲。更“著以长相思,缘以结不解”,无中生有,奇绝幻绝!说至此,一似方成鸾交、未曾离者。结曰“诗能”,形神俱忘矣。又谁知不能“别离”者现已别离,“一端绮”是悬想,“合欢被”用乌有也?(《古诗十九首说》)