遇见醉美古诗词:美得令人心醉的100首诗经
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

斯人独憔悴,只为他一人《卫风·有狐》

有狐绥绥①,在彼淇梁②。

心之忧矣,之子无裳。

有狐绥绥,在彼淇厉③。

心之忧矣,之子无带。

有狐绥绥,在彼淇侧。

心之忧矣,之子无服。

【注释】

①绥绥(suí):独行求匹貌。

②梁:桥。

③厉:水深及腰,可以涉过之处。

写男思女爱,撩人心意的诗歌,在《诗经》中不占少数,多半都是你情我愿或你不情我不愿之类的文字。时时刻刻的缱绻眷恋是最让人心疼的爱恋,特别是在那个淳朴简洁的时代。

天空浩渺,虫儿和鸣,你追我赶得让人心生艳羡。到底爱情的本初,是怎样的一种颜色?是否单纯得清澈见底,毫无杂质?从这首《有狐》中,大概可以窥得一二。

在许多文字底下,爱情总是带着优美的面具,被装扮成世界上最令人向往的圣物,让所有人都为其沉醉。但在这里,爱情褪去了一切熠熠的光辉,朴素得就像手头的一双竹筷,无华无彩。

有只狐狸在独行求偶,在那淇水边的桥上。内心充满忧愁,生怕那人没有衣裳穿。

有只狐狸在独行求偶,在那淇水所能够波及的地方。内心充满忧愁,只怕那人没有带足衣物。

有只狐狸在独行求偶,在那淇水的岸边。内心充满忧虑,只怕那人的衣衫不够。

斯人独憔悴,却只为他一人。

《诗经》中多的是这一类诗,分明是相同的诗意,却定要反复吟唱两遍、三遍,仿佛不如此,就不足以表达心中呼之欲出、欲语还休的深切情怀。

往昔的夫子们读这首《有狐》,或说是齐桓公思恤卫国遗民,或说是悯伤孤贫,总要牵强附会。若抛去夫子们的一本正经来读此诗,不过就是一个在战乱之中失去丈夫的女子,偶遇一位鳏夫,对他生出了爱慕之情。

女子的爱慕之情是如此纯粹,以至于她只是爱着,便生出了满怀忧愁。她担心仅仅只是爱,尚不足以抵挡如刀流年,也不足以承接现实的伤害;她还忧心自己的爱翻越不了人言的峭壁,跋涉不过流言的汪洋。只是到最后,女子什么也没说,没有甜言蜜语,没有大胆的爱意表达,她只是反复提及鳏夫是否有衣裳穿,简简单单的一声担忧,却道出了最真的爱意。