3 难点解释
(1) Das jahrzehntelange Klagen über die geringe Zahl an Abiturienten in Deutschland ist längst kein Thema mehr.
Thema的原意是“话题”。kein Thema mehr的意思是“(过去曾经是现在)不再是一个话题”,亦即“(现在)已经不再谈论了”。kein Thema的反义词组是ein heißes Thema。例:Industrie 4.0 ist ein heißes Thema bei uns.(工业4.0在我们这儿是个热门话题。)
(2) Denn es fällt vielen der Jugendlichen schwer, die Schule aufzugeben und sich beruflich neu zu orientieren.
句型etw. fällt jmdm. schwer表示“某事对某人很难”。注意:在该句型中,因动词fallen的用法关系,某事是主语,要用第一格;某人是简接宾语,要用第三格。例:Es fällt mir schwer,so früh aufzustehen.(这么早起床,对我来说是件困难的事儿。)句型etw. fällt jmdm. leicht则表达了相反的意思,即“某事对某人很容易”。例:Die Arbeit fällt ihm leicht.(他觉得这个工作很容易。)动词sich orientieren的意思是“自己认准/决定方向”。
(3) Die einen lamentieren über Akademisierungswahn; die anderen fordern, den Zugang zum Abitur wieder zu drosseln.
注意句中die einen…,die anderen…指称复数,意为“一些人……另一些人……”,其相应的动词按照复数变位。例:Ich habe viele Freunde,die einen sind aus Beijing,die anderen sind aus Shanghai.(我有很多朋友,一些来自北京,一些来自上海。)该词组稍作变化也可以表示单数,意为“一个人……,另一个人……”。若是男性,写成der eine…,der andere…;若是女性,则写成die eine…,die andere…。相应动词按照单数变位。