上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
修订版前言
本书首次出版时,受到英国国内、英属各殖民地及美国民众和媒体的欢迎。对此,本人不胜感激。我希望这次出版的更经济、更实惠的修订版版本,能让各个阶层的读者受惠。
热心的读者们给我写信,纠正原书中的错误和一些我以前不了解的信息。在修订再版的过程中,我充分利用了与读者通信往来得到的信息。给我来信的人中,有几位与已故的维多利亚女王曾经有着各式各样的密切关系。因此,我得以获得一些一手信息。
这些新信息包括:约翰·莫利先生新近出版的《威廉·尤尔特·格拉德斯通传》,书中展现了维多利亚女王与其统治时期在世时间最长的首相威廉·尤尔特·格拉德斯通的私人关系。对了解维多利亚女王统治时期的这段历史,约翰·莫利先生的《威廉·尤尔特·格拉德斯通传》起到了至关重要的作用。这部作品也是学生们研究这段历史的必读文献。最近几个月,我获得了其他若干本反映维多利亚女王生平的著作,包括贝蒂·鲍尔弗夫人出版的《1876年到1880年利顿伯爵罗伯特·布尔沃-利顿的印度行政事务》、帕特里夏·林赛夫人出版的《一个王室教区的回忆录》,以及玛丽·艾尔索普·金·沃丁顿出版的《一位外交官妻子的书信》。当然,这三部作品包含的新信息是有限的。不过,我认为,这些有限的信息使我的作品更丰满。
我在美国时,我的出版人认为有必要将第三次和第四次重印本中的一些章删除。删除这些章并不会影响作品的完整性,但因为我当时不在英国国内,所以没能做这件事。此次再版给了我删除这些章的机会。
自首次与公众见面,我在这部作品内容方面做出的任何更改和增添都不会影响它的结构和风格。我自始至终的努力目标有两个:第一个目标是缅怀逝去的维多利亚女王;第二个目标是遵循公正和独立原则。只有坚持这些原则,我才能赋予历史作品足够的价值。
西德尼·李