第7章 在兔子家遇险
原来是那只小白兔又慢慢地跑了过来,它边跑边向四周看着,像是在寻找什么东西,嘴里还小声叫嚷着:“噢,亲爱的仆人们!噢,我的皮毛和胡须们!噢,公爵夫人!她会处罚我的,会不会把我押入大牢呢?我怎么找不到了呢?你们在哪儿呀?”
爱丽丝惊奇看着它,猜想它一定是在找它的那双白羊羔皮手套和扇子。爱丽丝正好无事可干,于是也帮着找起来,可连手套和扇子的影子都没有——自从她从眼泪池塘里上来以后,这里好像完全变了样:大厅、玻璃桌和那个小门,全都不见了。
当爱丽丝正疑惑时,兔子看到了她,并生气地对她喊道:“喂,玛丽·安,你在这儿干什么?还不回家去,马上给我拿一双手套和一把扇子来!快点儿,别偷懒!”
爱丽丝吓呆了,急忙飞快地朝它指的方向跑去,也没顾得上对它解释它认错人了。
“它一定是把我当作它的女仆了,如果他知道了事情的真相时,那他该是多么地奇怪呀!”爱丽丝想象着白兔吃惊的样子,不自觉地笑出声来。
不过爱丽丝还是很乐意为他跑腿的,她边跑边对自己说:“扇子和手套,我会找到吗?但愿我能找到它们。刚才都是因为我,白兔才被吓得丢了手套和扇子。”很快,她就跑到一座小房子前,房子整洁漂亮,门上的铜牌子上写着“白兔先生”。
她没有敲门就上了楼,因为她害怕会碰上那个真玛丽·安。
“多荒唐啊”,爱丽丝自言自语,“转眼之间竟成了兔子的仆人!我不会成为黛娜的仆人吧?”
正说着,她走进一个非常整洁的小房间,正如她想象的那样,窗前的那个桌子上有一双手套和一把扇子。她拿起手套和扇子刚要离开,却突然发现镜子旁边有一个小瓶子。她拿起小瓶子看了看,但上面什么也没写。
“这次尽管没有‘喝我’两个字,我也要喝了它。”爱丽丝边说边拔去瓶塞喝了一小口。
“我知道一定会发生有趣的事,”她自言自语说,“因为每当我吃了或喝了什么的时候,都会这样,不过,我希望这次能使我变大,因为我实在有些讨厌这么小的我了。”
小瓶里的东西的确如此,她刚喝了一半,身体就开始变大,而且速度比她唯象得要快得多。不一会儿,她的头就触到了天花板,她不得不弯下腰来,以防止脖子被压断。
她急忙扔下瓶子,嘴里嚷道:“够了,够了,别再长了,天哪,我出不了门了!”
可是,太迟了,她仍然继续长着,她跪在地板上,但很快又不行了,她不得不躺下来,一只胳膊肘抵着门,另一只手臂抱着头,最后,她不得已,只好将这只手臂伸到了窗外,把一只脚蹬进了烟囱里。
她伤心地说道:“我变成了丑八怪了。”值得庆贺,终于停止了变化。但她只能躺在地上,一动也不能动。
这时,她想起家里的好处来,“在家里多好啊,不会变大也不会变小,不会受老鼠的气,也不用当兔子的仆人,真不该掉到兔子洞里来。——不过,这儿也挺好玩的,所有的事都是以前不曾玩过的,就像童话。我就像童话里的人。真应该有一本写我的书,对,我自己写,等我长大以后,我现在是不是已经长大了?是的,现在,我长得太大了。”爱丽丝又伤心起来。
“这样也好,起码我的年龄没有变大,这样就不会变成老太婆的。但是,如此一来,就必须天天学习功课,唉,这样我可不喜欢。”
可她转念一想:“现在这个样子又怎么学功课呢?连放课本的地方都没有。”她又高兴起来。
她自言自语地说着,过了一会,她忽然听见外面有说话声。
“玛丽·安!玛丽·安!”外面有人焦急地喊道,“快把我的手套和扇子拿来。”紧接着楼梯上传来啪哒啪哒的脚步声。爱丽丝知道是白兔过来了,她吓得浑身颤抖起来,房子也跟着摇晃起来,但她发现自己已比白兔大得多时,才放下心来。
兔子来到门前向里推了推,但门被爱丽丝的胳膊使劲地抵着,它怎么能推得开呢?
“从门里进不去,那我从窗户里过去。”白兔说。
“窗户里也过不来。”爱丽丝听到白兔的声音,边说边在空中抓了一把。尽管她什么也没有抓到,却听到了白兔的尖叫声,以及什么东西的跌倒声,还有玻璃的破碎声,她想可能是兔子摔到了什么地方了。
一阵平静之后,爱丽丝听到兔子大发脾气地叫喊道:“帕特!帕特!你在干什么?快过来!”接着,有一个陌生的声音怯怯地答道:“噢,老爷,我在挖苹果树。有什么事呀?”
“挖什么苹果树,快过来,把我拉上来。”
一阵稀里哗啦声之后,又有声音传来。
“帕特,你现在告诉我,那窗户里是什么?”
“那好像是一条胳膊,老爷!”
“胳膊?你这个大笨蛋,世界上有这么大的胳膊吗?把整个窗户都塞满了。”
“是塞满了,老爷,但它的确是一只胳膊呀。”
“好了,不管是什么,它都不该呆在这儿,把它扔到别处去。你知道,这是我的房子,它没权力呆在这儿。”
一阵长时间的沉默后,爱丽丝听到一个胆怯的声音:“老爷,我不喜欢它,真的,我讨厌它!”
“胆小鬼,照着我说的去做!”
爱丽丝不知道他们要干什么,她恐怕他们会伤害自己。于是又在空中抓了一把。这次传来的是两个细细的尖叫和玻璃破碎的声音。
“他们想干什么呢?可能是想从窗户里把我拉出去,我真希望他们能成功。”爱丽丝想。
她等了好大一会,突然从外面传来了车轮子的滚动声和好多人的嘈杂声。这之中间有人说道:“把那几架梯子搬过来——啊,给我一架——那一架给比尔——比尔,过来,拿着那架梯子——对,放在这个角上——噢,不,先把它们绑在一块——对,就这样,这样才够高。——噢,比尔!抓住这根绳子——房顶撑得住吗?——小心那块瓦,快躲开!——啊,它掉下去了。(一个很响的破碎声)——谁从烟囱里下去——不,我不去!你去!——我也不去——对,让比尔下去——喂,比尔,老爷让你下去!对,从烟囱里下去!”
“看来,这个叫比尔的要从烟囱里下来了,”爱丽丝想,“这个比尔是什么呢?我得踢一下,我决不能让它得逞。”
爱丽丝把伸进烟囱里的那只脚使劲地往下缩,等她感觉有一只小动物在她脚上又抓又挠时,她猛得往上一踢,然后仔细地听着外面的动静。
她听到大家异口同声地喊道:“看,空中,比尔飞出来了!”
这时,兔子也焦急地说:“快,在篱笆旁,快抓住它,快!唉——没问题吧?赶快把它抬到这边来。”
大家平静了一会,然后又嚷嚷起来,“先把它的头抬起来,——白兰地,快——不要呛着他——怎么样?好点了吗?老伙计,快告诉我,你遇到了什么?”
一会儿,传来了一个低低的声音,“可能是比尔。”爱丽丝想。“噢,我不太清楚,——谢谢你,我好多了,——我太害怕了,我说不清楚,我只知道烟囱里面有个像弹簧似的东西将我弹出来,把我弹到了空中。”比尔说。
“你像个冲天炮,老伙计。”有个人笑着说,然后有好多人也跟着笑起来。
“看来我们得把房子烧掉了!”兔子说。
爱丽丝听了,大喊道:“别烧房子,要不然我让黛娜来咬你们!”
顿时,外面静了下来,“他们要干什么呢?他们把屋顶拆开就好了。”爱丽丝想。
过了几分钟,爱丽丝听见兔子说:“先来一车吧,我觉得一车也差不多了。”
“一车什么?”爱丽丝小声地说道。
没多久她就明白了,因为从窗户里飞过来好多小卵石,有的打在了窗户上,有的打在了她的身上。
爱丽丝高声喊道:“你们给我住手!”果然,大家都停了下来。
但使爱丽丝感到奇怪的是,这些小卵石都变成了小蛋糕,爱丽丝心想:“我要是吃了它,会有什么变化呢?它会使我变大?还是变小?现在我已经够大了,也许它能使我变小。”
她拿起一块小蛋糕,吞了下去,她高兴极了,因为她真的缩小了。她又吃了几块,当她缩小到能从门里走出去的时候,她立刻从屋子里跑了出去,她看见屋外有好多小兽和小鸟,还有那只小壁虎——比尔,也在他们中间,两只豚鼠架着它并用瓶子向它嘴里倒着什么东西。它们看见爱丽丝,马上向她冲过来。爱丽丝害怕极了,拼命地向树林跑去。
她确定安全后才停下来。然后她对自己说:“我得定一个好计划,第一,我要变回我正常的大小;第二,我要到小花园里去。”
这是个好计划,一条一条,一目了然,但是,她却不知道该怎样实现它。正当她紧张不安地在树林中张望时,她的头顶上响起了一声狗的呜咽声。她抬起头来往上一看。
一个巨大的叭儿狗正在用眼睛瞪着她,并且伸出一只爪子想触摸她。“噢,可爱的小狗!”爱丽丝温柔地哄着它,假装轻松地还噘着嘴吹了几声口哨,其实她心里很害怕,现在如果狗饿了,肯定会把她吃掉的。
她急中生智,从身边捡了一根小树枝,扔到了狗的面前,立即,那只小狗高兴地跳起来,一下子冲到了树枝面前。它以为是什么好吃的呢,用舌头舔了舔。
爱丽丝趁机躲到了一棵树后,她害怕被狗发现,她又跑到了另一边,然后悄悄地露出头,看到那只狗再一次冲向树枝,因为跑得太快,它翻了一个大跟头。爱丽丝怕被狗踩到脚下,她又往后退了退,藏到了一个大树丛下。那小狗不停地冲向树枝,然后又退回来,嘴里呜呜地叫着,最后,它坐下来,伸着舌头大喘着气,不一会儿,大而无神的眼睛就半闭上了。
爱丽丝找到了逃跑的机会,她小心翼翼地走到了离狗很远的地方,然后拼命地大跑起来,直到累得再也跑不动了。
“它是一只多么可爱的小狗啊!”爱丽丝靠在一株花上,用叶子边扇着风边说。
“如果我是原来正常的大小,我肯定和它在一起玩游戏,它比我见过哪一只狗都漂亮、可爱。哦,天哪!我差点儿忘了,我现在的个子,我太小了,我必须想法让它长大。让我仔细想想——我该怎么做呢?我想应该喝点或吃点什么,但喝点或吃点什么呢?”
爱丽丝边说边向四周张望,希望能找点吃的东西,可是这儿除了花草树木,没有别的东西了,至于吃的,更是无处可寻。突然,她看到身边有一个大蘑菇,那蘑菇和她差不多一般高,她看了看它的下面、左面、右面,然后踮起脚尖向上望去,只见一只蓝色的大毛毛虫,此刻它坐在蘑菇顶上,抱着胳膊,抬着头,正悠闲地抽着一根长长的水烟筒,并没有注意到爱丽丝的到来。