一 王绩(二)
论曰:唐兴迨季叶注85,治日少而乱日多,虽草衣带索注86,罕得安居。当其时,远钓弋者注87,不走山而逃海注88,斯德而隐者矣。自王君以下,幽人间出,皆远腾长往之士,危行言逊注89,重拨祸机注90,糠覈轩冕注91,挂冠引退,往往见之。跃身炎冷之途,标华黄绮之列注92。虽或累聘丘园,勉加冠佩,适足以速深藏于薮泽耳。然犹有不能逃白刃,死非命焉。
夫迹晦名彰,风高尘绝,岂不以有翰墨之妙,骚雅之奇?美哉!文章为不朽之盛事也。耻不为尧舜民,学者之所同志;致君于三五注93,懦夫尚知勇为。今则舍声利而向山栖,鹿冠舄几注94,便于锦绣之服;柴车茅舍,安于丹雘之厦注95;藜羹不糁注96,甘于五鼎之味;素琴浊酒,和于醇饴之奉;樵青山,渔白水,足于佩金鱼而纡紫绶也注97。
时有不同也,事有不侔也。向子平曰注98:“吾故知富不如贫,贵不如贱,第未知死何如生。”此达人之言也。《易》曰:“遁之时义大矣哉注99!”
译文
评论说:唐朝建立在隋朝末世,当时太平的日子少而战乱的日子多,即使是衣着粗劣的山野隐士也难以过上安稳的日子。在那时候,远避灾祸的人,不是跑进深山就是逃往湖海,这是有德行而隐藏不露面的人啊。从王绩以后,幽人隐士不时出现,都是远行避世长久不返的人物,他们行为正直,言辞谦顺,看重消灭灾祸的苗头。他们轻视显贵的官职,挂冠辞职,引退山野者常常可见。纵身于冷热无常的官场,却向往加入夏黄公、绮里季的行列。有的人虽然在山丘田园中被屡次召聘,勉强接受官职,这样又恰恰足以使他们归隐江湖更加迅速而已。就是这样,尚且有人仍逃避不过刀斧之灾而死于非命。
那些行迹隐秘而名声显赫,享有盛誉而踪迹难寻的人物,难道不是由于他们有绝妙的文章和奇美的诗赋吗?美好啊!文章是万古不朽的盛事。对自己没能成为尧、舜的臣民而感到耻辱,这是有学识的人相同的想法;使君王成就三皇五帝那样的太平盛世,这是懦夫都知道应勇于去做的行为。如今却放弃名声和实利进山隐居,鹿冠凫鞋,比锦绣官服更舒适;柴车茅屋,比彩饰的大厦更安逸;无米的野菜汤,比五鼎中的山珍海味更甘美;朴素的木琴和混浊的土酒,比醇厚的美酒更使人陶醉;在青翠的山中打柴,在清澈的河里捕鱼,比佩金鱼符系紫绶带更使人满足。
时代不一样,事情也就不一样了。向子平说:“我已知道富裕不如贫穷,地位显赫不如身份低下,只是不知道死去比活着怎么样。”这是通达知命的人说的话啊。《周易》说:“君子适时退隐,意义重大啊!”
注85 季叶:原作“季业”,据《四库》本、“三间本”改。
注86 草衣带索:指衣着粗劣的隐者。南朝宋刘义庆《世说新语·政事》刘孝标注引王隐《晋书》:“草衣缊袍,不以为忧。”《列子·天瑞》:“鹿裘带索,鼓琴而歌。”
注87 钓弋( 意):钓,原作“钩”,据《佚存》《四库》本改。《论语·述而》:“子钓而不纲,弋不射宿。”弋:用带丝绳的箭来射。此处“钓弋”指灾祸。
注88 不:《四库》本作“多”。
注89 危行言逊:行为正直,言语谦顺。《论语·宪问》:“邦无道,危行言孙(逊)。”
注90 拨:排除,断绝。
注91 覈( 和):谷糠中的粗屑。轩冕:车子和帽子,此指官爵。
注92 黄绮:汉初夏黄公、绮里季并称“黄绮”,名列“商山四皓”。汉高祖召之,不应。此代指隐士高人。
注93 三五:指三皇五帝。《文选》汉班孟坚《东都赋》:“事勤乎三五。”李善注谓三皇指伏羲、女娲、神农,五帝指黄帝、颛顼、帝喾、帝尧、帝舜。此外尚有多种说法,不备举。
注94 山栖:原作“栖栖”,据《四库》本改。鹿冠:用鹿皮做的帽子,隐士所戴。舄( 戏)几:《佚存》《四库》本作“乌几”。按:“舄几”疑当作“凫舄”,后者传为仙人王乔的鞋,能化为尺凫。见《后汉书·王乔传》及晋干宝《搜神记》卷一。
注95 丹雘( 获):油漆用的红色颜料。《尚书·梓材》:“惟其涂丹雘。”
注96 藜羹不糁( 伞):以藜菜煮汤,汤里无米粒。《庄子·让王》:“孔子穷于陈蔡之间,七日不火食,藜羹不糁。”
注97 佩金鱼而纡紫绶:比喻地位显贵。唐制,三品官以上服紫,佩金符,刻鲤鱼形,谓之金鱼。紫绶:紫色丝带,作服饰。纡:系,垂。
注98 向子平:东汉逸民向长,字子平。家贫无资食,好通《老》《易》,坚辞王莽之辟。《后汉书》有传。下文引向子平语即据该传。
注99 遁之时义大矣哉:语见《周易·遁》。遁:隐遁。