曲玉管
陇首云飞[1],江边日晚,烟波满目凭阑久。立望关河[2],萧索千里清秋。忍凝眸[3]。 杳杳神京[4],盈盈仙子[5],别来锦字终难偶[6]。断雁无凭[7],冉冉飞下汀洲[8]。思悠悠。 暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期[9],翻成雨恨云愁[10]。阻追游[11]。每登山临水,惹起平生心事,一场消黯[12],永日无言,却下层楼。
【解读】
此词共分三叠,第一、二叠句式、平仄完全相同,第三叠方才换头,称为“双拽头”。与词的体式相适应,词的内容往往也是前两叠为一意,第三叠另作一意。
第一叠主要写眼前所见之实景。山头云彩飞扬,江边红日西沉、烟波渐起,作者凭栏观望,看到的是一幅高渺苍茫的清秋图景。将这幅图景延伸开去,千里关河,都是一派秋日的萧索,使人平添孤独落寞之感,以致不忍再凝眸而视。正因为秋天萧瑟的景物,触动了作者“忍凝眸”的观感,故而词章的第二叠追述了作者久久凭栏、凝眸而视的心理期待。他极目眺望,是想看到遥远的京城,看到京城里那令他日思夜想的意中人。唐宋诗文中的“仙子”,多指娼妓或女道士。不管对方是什么样的身份,都不妨碍作者对她真诚的爱情。然而自从离别之后,却得不到她的音信。故而“冉冉飞下汀洲”的离群孤雁,既使他那鸿雁传书的幻想破灭了,又使他沉浸在孤雁一样离群索居的寂寞中。前两叠由景写情,再由情观景,写尽了现实人生中作者的孤独与凄凉。
第三叠换头,以一句“暗想当初”转入回忆,将他与意中人相爱的欢娱、离别的愁苦细细道来。“阻追游”三字,道出了这场没有圆满结局的爱情带给作者的无限辛酸。由此生发开去,作者在登山临水之时,想起无数失意的“平生心事”,黯然神伤。词作从抒写特定的离愁别怨,变为抒发普遍的人生感慨,使词意得到升华。以“却下层楼”收束全词,与开篇的“凭阑久”相呼应,使得全词首尾贯通,内容丰富而结构紧密。
[1] 陇首云飞:典出梁朝柳恽《捣衣诗》:“亭皋木叶下,陇首秋云飞。”陇首,山头。
[2] 关河:函谷关与黄河,此处泛指江山。《史记·苏秦传》:“秦四塞之国,被山带渭,东有关河,西有汉中,南有巴蜀,北有代马,此天府也。”
[3] 忍凝眸:不忍凝神观望。
[4] 杳杳神京:遥远的京城。杳杳,遥远的样子。神京,指北宋都城开封。
[5] 盈盈仙子:体态婀娜的美女。盈盈,形容仪态美好。
[6] 别来锦字终难偶:分别后始终没有收到对方的书信。锦字,典出《晋书·窦滔妻苏氏传》:“窦滔妻苏氏,始平人也,名蕙,字若兰,善属文。滔苻坚时为秦州刺史,被徙流沙,苏氏思之,织锦为回文旋图诗以赠滔。宛转循环以读之,词甚凄惋。”偶,遇见、碰上。
[7] 断雁无凭:始终没有书信寄来。古有鸿雁传书之说,详见《雪梅香》(景萧索)注释7。断雁,离群孤雁。
[8] 冉冉:慢慢地。
[9] 期:预料。
[10] 雨恨云愁:男女之间的离愁别恨。详见《雪梅香》(景萧索)注释5。
[11] 阻追游:受阻碍而不能一起追欢游乐。
[12] 消黯:黯然消魂。