费加罗的婚礼
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第一场

 〔费加罗,苏姗娜。

费加罗 十九尺宽,二十六尺长。

苏姗娜 喂,费加罗,瞧我的小帽子。这样你觉得比较好些吗?

费加罗 (拿住她的手)再好没有了,我心爱的人。啊!这束象征贞洁的鲜花[11]高高地戴在美丽姑娘的头上,结婚那天的早晨,在丈夫的情眼里,多么甜蜜呀!……

苏姗娜 (走开)你在量什么,亲爱的?

费加罗 亲爱的苏姗娜,我看看大人给我们的这张漂亮的床放在这里合适不合适。

苏姗娜 放在这屋里?

费加罗 他赏给我们的。

苏姗娜 我、我决定不要。

费加罗 为什么?

苏姗娜 我决定不要。

费加罗 到底为什么?

苏姗娜 我不喜欢这间屋子。

费加罗 你说出个道理来呀。

苏姗娜 要是我不乐意说呢?

费加罗 嘿!一个女人,她要是拿准了我们……

苏姗娜 要证明我对,就是承认我也会错。你到底是听我的呢,还是不听?

费加罗 府里这样方便的一间屋子,你居然不喜欢!这间屋子正在两个大房间的当中,晚上,夫人要是不舒服,在她那边按一下铃,噌的一下!两步路,你就到她的房间了。大人要有什么吩咐嘛,只要在他那边按一下铃,噔的一声!跳三跳,我就到了。

苏姗娜 这都很好!不过,要是大人清早按一下铃,打发你出去办一桩很费时间的差使,噌的一下!两步路,他就到了我的房门口,噔的一声!跳三跳……

费加罗 你这些话是什么意思?

苏姗娜 你安安静静地听我说。

费加罗 老天爷!什么事呀?

苏姗娜 就是这么一回事,我的好人。阿勒玛维华伯爵追逐附近的美人追腻了,他想回府第来,可是并不是回到他的太太那儿,而是看上了你的老婆,你明白吗?他希望这间屋子不至于妨碍他的计划。这就是那位忠心耿耿的唐巴齐勒,为他寻欢作乐而极力帮闲的老实人,教我唱歌的高贵教师,每天给我上课的时候,对我说了又说的话。

费加罗 唐巴齐勒!啊,我的小宝贝!假如拿根棍子照某个人的背上狠狠地揍一顿,就可以把他的脊梁骨揍得很直很直的话……

苏姗娜 亲爱的!人家给我那份嫁妆,你当是单为犒劳你的勤劳,而没有其他目的吗?

费加罗 我卖过不少力气[12],当然可以这么希望。

苏姗娜 聪明人够多么傻呀!

费加罗 人家都这么说。

苏姗娜 可是谁也不信。

费加罗 那是他们错了。

苏姗娜 告诉你吧:那份嫁妆是用来要我偷偷地答应他,单独和他在一起,待上那么一刻钟,就是以前贵族权利[13]所要的一刻钟……你知道这件事是不是好受?

费加罗 我知道得这么清楚,如果伯爵大人结婚的时候,没有放弃那个可耻的权利的话,我绝不会在他的庄园内和你结婚。

苏姗娜 那个权利的确是取消了,他可懊悔着呢。今天他正想在你的未婚妻身上秘密赎回这个权利呢。

费加罗 (搓脑袋)我的脑袋受这一惊,吓软了,我的额头恐怕要长东西了……

苏姗娜 那就别搓它!

费加罗 怕什么?

苏姗娜 (微笑)要是长出一颗小疙瘩,迷信的人[14]……

费加罗 你还笑,狡猾的女人!啊,假若有办法抓住那个大光棍,骗他上钩,把他的钱弄到我的口袋里面来!

苏姗娜 捣鬼和弄钱,这正是你的拿手好戏。

费加罗 我不是因为怕丢脸才不干。

苏姗娜 是害怕吗?

费加罗 干一件危险的事情,算不了什么;问题是如何把事情办得好好的,而又能够平安脱险。因为,夜里走进别人家里,偷人家的老婆,为这个吃一顿鞭子,没有比这更容易办到的了。好些浑小子都这么干过。但是……(里面按铃声)

苏姗娜 夫人醒了。她吩咐过我,要我结婚那天的早上,我是第一个跟她说话的人。

费加罗 这里面又有什么讲究吗?

苏姗娜 爱神说,这样做就给被抛弃的妻子带来好运气。回头见,我的费、费、费加罗。想想我们的事吧。

费加罗 给我一个小小的吻,好打开我的思路。

苏姗娜 今天,给我的恋人!你倒想得好!明天我的丈夫会说什么?(费加罗吻她)嗯,嗯!

费加罗 你不了解我对你的爱情。

苏姗娜 (脱身)讨厌东西,你究竟要到什么时候才不从早到晚对我谈你的爱情?

费加罗 (神秘地)等我能够从早到晚证明给你看,我怎样地爱你。(第二次按铃声)

苏姗娜 (远远地,把手指并拢放在嘴上)先生,这就是你要的吻。我没有别的给你啦。

费加罗 (追她)啊!但是我给你的吻,可不是这个样子的呀。