使青夷軍入居庸三首 〔一〕
其一
匹馬行將久 〔二〕 ,征途去轉難 〔三〕 。不知邊地别 〔四〕 ,祇訝客衣單 〔五〕 。溪冷泉聲苦 〔六〕 ,山空木葉乾 〔七〕 。莫言關塞極,雲雪尚漫漫 〔八〕 。
〔一〕 青夷軍,當作清夷軍。《通典》卷一七二州郡二:“范陽節度使:制臨奚、契丹,統經略軍、威武軍、清夷軍、恒陽軍、北平軍、高陽軍、唐興軍、横海軍。”清夷軍在嬀川郡城内。嬀川郡在今河北懷來縣東。居庸:關名,在河北昌平縣西北,關門南北相距四十里,兩山夾峙,巨澗中流,懸崖峭壁,稱爲險絶,即《吕氏春秋》九塞之一。
〔二〕 匹馬:謂單人獨騎。將:且。
〔三〕 征途句:謂入居庸關回去的路愈走愈艱難。
〔四〕 不知句:謂不知邊地的氣候與内地不同。
〔五〕 祇訝(yà亞):只是驚怪。客衣單:行客(作客自謂)衣服單薄。
〔六〕 溪冷句:寫泉聲悽咽,爲耳聞。
〔七〕 山空句:寫木葉乾枯,爲眼見。二句承上“邊地别”而言。
〔八〕 莫言二句:意謂此處雖非關塞終極之地,但猶有漫漫無際的雲雪,爲下一首“冰雪馬堪遲”張本。此詩寫使青夷軍回入居庸關時情景。
其二
古鎮青山口 〔一〕 ,寒風落日時 〔二〕 。巖巒鳥不過 〔三〕 ,冰雪馬堪遲 〔四〕 。出塞應無策 〔五〕 ,還家賴有期 〔六〕 。東山足松桂 〔七〕 ,歸去結茅茨 〔八〕 。
〔一〕 古鎮:指居庸關。
〔二〕 寒風句:寫入關時的時間氣候。
〔三〕 巖巒句:謂山峰高峻,鳥飛不過。
〔四〕 冰雪句:謂冰雪封路,馬行甚緩。朱駿聲《説文通訓定聲》云:“堪借爲甚。”
〔五〕 出塞句:謂此行雖出塞而無立功機會,暗點只爲送兵而來。
〔六〕 還家句:謂即將還家。賴:恃。
〔七〕 東山句:謂東山多有松樹和桂樹。可以歸隱。東山:用謝安高卧東山故事。孫盛《晉陽秋》云:安家於會稽上虞縣東山,優游山林六七年,聞徵召不至。松桂:孔稚圭《北山移文》云:“誘我松桂,欺我雲壑。”《楚辭·招隱士》云:“攀援桂枝兮聊淹留”。皆以松桂表示隱士盤桓之處。
〔八〕 結:蓋,建築。茅茨:茅屋。
此詩寫入關征途艱難,欲棄官歸隱。
其三
登頓驅征騎 〔一〕 。棲遲愧寶刀 〔二〕 。遠行今若此 〔三〕 ,微禄果徒勞 〔四〕 。絶坂水連下 〔五〕 ,羣峯雲共高 〔六〕 。自堪成白首 〔七〕 ,何事一青袍 〔八〕 ?
〔一〕 登頓:謝靈運《過始寧墅》:“山行窮登頓。”李周翰注:“登頓謂上下也。”征騎(jì計):遠行的馬。
〔二〕 棲遲:游息。愧寶刀:謂無用武之地。
〔三〕 遠行句:承上“登頓”句。
〔四〕 微禄句:承上“棲遲”句。
〔五〕 絶坂:極高的山坡。水連下:水不斷地下流。
〔六〕 羣峰句:謂衆山峯高入雲霄。
〔七〕 自堪句:謂跋涉之勞與苦悶的心情能使人衰老。堪:能。
〔八〕 何事句:謂作一名從九品的縣尉小官有什麽作爲和出路。此詩寫入關後的感慨。