谈话疗法:东西方心理治疗的历史
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

鸣谢

许多人阅读了《谈话疗法》一书的多本不同版本的草稿,并提供了有益的建议。其中,沃巴什学院的96级毕业生贝茨(Christian Bates)1995年暑期参加心理学系的实习项目时,阅读了本书所有章节并对我完成本书的介绍和总结部分起了重要作用。布伦达(Brenda Bankart)读了大部分手稿后,在出版的整个准备过程中提供了宝贵的意见。史蒂芬(Steve Morillo)、霍尔·皮伯斯(Hall Peebles)和艾美·皮伯斯(Emmy Peebles)也提供了及时的帮助,并牺牲休息时间接受了孤独的写作和修订的任务。还有图书馆馆际借书员黛比(Debbie Polley)、参考书管理员黛安(Diane Enenbach)和图书馆主管,都在紧要关头提供了帮助。说起紧要关头,要特别感谢斯科特(Scott Hemmerlein),他在我写书时操作着数台电脑,使它们持续工作,这帮助我不止一次地挽回了数据丢失造成的灾难。此外,朱蒂(Judy Oswalt)、玛西娅(Marcia Caldwell)、黛比(Debbie Bourff)帮忙写了给我的学生阅读用的版本的草稿。感谢以上所提到的每一个人;也感谢我的一些学生们——他们的反馈为我成功完成这个项目提供了重要的参考。

《谈话疗法》一书的制作小组是一个优秀的合作团体。审稿者贝基·史密斯(Becky Smith)是制作小组的核心力量。本书的设计者是砾石出版服务社(Scratchgravel Publishing Services)的安妮(Anne)和格雷格·乔斯(Greg Draus)以及Brooks/ Cole出版社的凯利·舒梅克(Kelly Shoemaker),能有机会与他们近距离共事令我感到非常高兴。最后我想特别感谢Brooks/ Cole出版社的三位朋友,感谢他们的支持和辛勤的汗水,他们为整个项目提供了至关重要的保障:艾琳·墨菲(Eileen Murphy)是编辑,也是我的守护天使;芙安瑞拉·卢格瑞恩(Fiorella Ljunggren)是监制,也是动员组主任;克莱尔·维杜因(Claire Verduin)是发行人,也是临床医学家和风险管理顾问。另外,克莱尔在同意出版《谈话疗法》后退休的事情我并不觉得有什么特别的,但我们大家最终达成共识给这本书起这个标题倒是一个奇迹。

我非常感谢那些评论者们,他们为原稿提供了建设性的评论和有用的建议。他们分别是加州州立大学的亚瑟·卜哈特(Arthur Borhart)、克瑞顿大学的蒂莫西·迪克尔(Timothy Dickel)、维克森林大学的萨姆·格莱丁(Sam Gladding)、拉斯维加斯内华达大学的韦恩·莱宁(Wayne Lanning)、托莱多大学的约翰·卢顿(John C.Lewton)、加利福尼亚州立大学的贝弗莉·帕默(Beverly B.Palmer)和南缅因大学的比尔·桑顿(Bill Thornton)。

我的案例的文件参考材料贯穿了全书。除了第十二章中罗布要求写上他的名字外,书中每一个案例中来访者的姓名都已经被改过,他们的身份特征也被作了充分的更改。对于这些讲述自己故事的人们,我已尽了最大可能获得他们的许可,一些过去的来访者还协助我记录了案例的细节。另外,本书中提到的人当中没有人现在是沃巴什学院的学生或雇员。

彼得·班克特(C.Peter Bankart)