近思录(谦德国学文库)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第3章 道体

1.濂溪先生[1]曰:无极[2]而太极。太极动而生阳,动极而静;静而生阴,静极复动。一动一静,互为其根;分阴分阳,两仪立焉。阳变阴合,而生水、火、木、金、土;五气[3]顺布,四时行焉。五行,一阴阳也;阴阳,一太极也;太极,本无极也。五行之生也,各一[4]其性。无极之真,二五[5]之精,妙合而凝。“乾道成男,坤道成女”,二气交感,化生万物。万物生生,而变化无穷焉;惟人也,得其秀而最灵。形既生矣,神发知[6]矣,五性感动[7]而善恶分、万事出矣。圣人定之以中正仁义(圣人之道,仁义中正而已矣),而主静(无欲,故静),立人极焉。故圣人与天地合其德,日月合其明,四时合其序,鬼神合其吉凶。君子修之吉,小人悖之凶。故曰:“立天之道,曰阴与阳;立地之道,曰柔与刚;立人之道,曰仁与义。”又曰:“原始反[8]终,故知死生之说。”大哉《易》也,斯其至矣!

——周敦颐《太极图说》

注释

[1]濂溪先生:即周敦颐,字茂叔,理学创始人之一。

[2]无极:源于《老子》,指无形无象的宇宙原始状态。

[3]五气:五行之气。

[4]一:归一、归本之义。

[5]二五:二气和五行,即阴阳和金木水火土。

[6]知:智。

[7]感动:感外物而动。

[8]反:反观。

译文

周敦颐先生说:无极而有太极。太极动而生阳,动到极处又归于静;静而生阴,静到极处又归于动。一动一静,互为根基。太极有阴阳之分,就是所谓“两仪”。阳变而阴与之相合,就产生水、火、木、金、土五行。五行之气顺畅流布,推动了春、夏、秋、冬四季的运行。五行归于阴阳,阴阳归于太极,太极则以无极为本。五行的生成,各归其秉性。无极之本真,阴阳五行之精微,神妙和合而凝聚为物。象征天的乾道化而成男,象征地的坤道化而成女,阴阳二气交互感应,变化而生天下万物。万物生生不息而变化无穷,其中只有人类,得天地造化之秀而为万物之灵。人的形体既已生成,神识生发出智慧,五种性情感外境而变动,因而有了善恶之分和万事之繁。圣人所定的为人处世之原则是中正仁义(本注:圣人之道,只是中正仁义而已),而心定于静(本注:没有欲念,因此得静),这就是人立身行道之高准则。因此,圣人之道,与天地之德能相合,与日月之光明相合,与四季之时序相合,与鬼神垂示吉凶祸福相合。君子依循此道修养,因此得吉祥;庸人悖逆此道而行,因此获凶厄。所以《周易》上说:“建立天道的准则,是阴和阳;建立地的准则,是柔和刚;树立人的准则,是仁和义。”又说:“追溯万物之起始、反观万物之终结,就可以明晓生死的道理。”《周易》真是伟大,其中所说的道理已经到了巅峰了!

2.诚[1],无为;几,善恶。德:爱曰仁,宜曰义,理曰礼,通曰智,守曰信。性焉、安焉之谓圣,复焉、执焉之谓贤,发微不可见、充周不可穷之谓神。

——周敦颐《通书·诚几德》

注释

[1]诚:周敦颐以“诚”为做人的最高境界。

[2]几:动之微。

译文

诚到极点,就是没有起心动念;一个人有了细微的念头,善恶就出现了。德的体有五用:爱人叫做仁,凡事和宜叫做义,符合常理叫做礼,通达无碍叫做智,守持信义叫做信。安于本性天生而诚的叫做圣人,恢复诚的本性能够守持不失的叫做贤人。诚的意念在细微之处,不容易觉察;扩而充之周遍而不可穷尽叫做神。

3.伊川先生[1]曰:喜怒哀乐之未发,谓之中。中也者,言寂然不动者也,故曰天下之大本。发而皆中节[2],谓之和。和也者,言感而遂通者也,故曰天下之达道[3]。

——《二程文集》卷九《答吕大临论中书》

注释

[1]伊川先生:程颐,字正叔,世称伊川先生,北宋理学家和教育家。

[2]中节:合乎礼仪法度。

[3]达道:遵行不变之道。

译文

程颐先生说:喜怒哀乐种种情绪还没有发作,称为“中”。中,就是清净寂定、如如不动,所以说它是天下万事的大根大本。情绪已经发作却都能合乎中道法度,称作“和”。和,就是有感则应、即能通达,所以说它是天下通行不变的准则。

4.心一也,有指体[1]而言者(寂然不动是也),有指用而言者(感而遂通天下之故是也),惟观其所见[2]何如耳。

——《二程文集》卷九《答吕大临论中书》

注释

[1]体:体、用是中国哲学的一对范畴,指本体和作用。

[2]见:同现,表现、显现。

译文

心之一字,有从本体而言的(即是本体寂定不动),有从作用而论的(就是感物而动则能贯通天下的缘故),只有通过观察其外在显现出来的情况才能加以辨别。

5.乾,天也。天者,乾之形体;乾者,天之性情。乾,健也,健而无息[1]之谓乾。夫天,专言之,则道也,天且弗[2]违是也;分而言之,则以形体谓之天,以主宰谓之帝[3],以功用谓之鬼,以妙用谓之神,以性情谓之乾。

——《程氏易传·乾传》

注释

[1]息:停止。

[2]弗:不。

[3]帝:中国上古观念中所称宇宙之创造者和主宰者。

译文

乾,代表天。天,是乾的形态体征;乾,是天的秉性气质。乾,是健,刚健不息就称作乾。对于天,专门而言,那么大道自然,连天尚且不能违背;分而论之,那么就以道之形态体征称为天,以其主宰之元称为帝,以其造物功用称为鬼,以其妙用无穷称为神,以其秉性气质称为乾。

6.四德[1]之元,犹五常[2]之仁。偏言则一事,专言则包四者。

——《程氏易传·乾传》

注释

[1]四德:指《周易》乾卦元、亨、利、贞四德。

[2]:五常:仁、义、礼、智、信。

译文

《周易》乾卦元、亨、利、贞四德中的元,就好像仁、义、礼、智、信五常中的仁一样。偏指一义它只是四德中的一德,专门而论就包含了整个四德。

7.天所赋[1]为命,物所受为性[2]。

——《程氏易传·乾传》

注释

[1]赋:给予,特指生成的资质。

[2]性:性情,禀性。

译文

天道所赋予的称作性命,万物各自领受的称作秉性。

8.鬼神者,造化[1]之迹[2]也。

——《程氏易传·乾传》

注释

[1]造化:指自然化育万物之功能。

[2]迹:踪迹,迹象,这里指自然化育万物的过程是可见的、有迹可循的。

译文

鬼神,是天地造化功能的迹象。

9.《剥》[1]之为卦,诸阳消剥已尽,独有上九[2]一爻[3]尚存,如硕大之果不见食,将有复生之理。上九亦变,则纯阴矣,然阳无可尽之理,变于上则生于下,无间[4]可容息也。圣人发明[5]此理,以见[6]阳与君子之道不可亡也。或曰:“剥尽则为纯坤,岂复有阳乎?”曰:“以卦配月,则坤当十月。以气消息[7]言,则阳剥为坤,阳来为复,阳未尝尽也。剥尽于上,则复生于下矣。故十月谓之阳月,恐疑其无阳也。阴亦然,圣人不言耳。”

——《程氏易传·剥传》

注释

[1]剥:《周易》六十四卦的第二十三卦。

[2]上九:“上”表示序列,指卦最上边的一爻。“九”表示属性,指阳爻。

[3]爻:组成八卦中每一卦的长短横道。

[4]间:一段时间内,形容时间极短。

[5]发明:创造性地阐发前人未发之理。

[6]见:同现,显示,体现。

[7]消息:消,指消散、衰落。息,指生发、滋生。消息,代表万物生命之荣枯兴衰的循环运动过程。

译文

《周易》中剥卦的卦象,初爻到第五爻都是阴,所有的阳消蚀剥落已尽,只有最上一爻是阳,就好像一个硕大的果实没有被人食用,就有落地为种、重新生发的可能性。如果最上一爻一变阴,整个卦就变成纯阴了。然而阳是没有消失殆尽的道理的,最上一爻转为阴,最下一爻就会转为阳,这种循环变化是片刻不停的。圣人阐发清楚这个道理,就是为了体现阳和君子之道是不可以消亡的。有人说:“剥卦最上一爻一变,就变成纯阴的坤卦了,哪里还有阳呢?”回答:“如果拿卦与月份相配,那么坤卦应当配十月。以推动万物生命荣枯兴衰的气的循环过程来讲,剥卦最上一阳爻转阴就变为坤卦,坤卦最初一爻转阳就变为复卦,阳并没有消尽。阳在最上爻被剥落殆尽了,却又出现在最下一爻。所以把十月称作阳月,恐怕就是忧疑本月无阳的缘故。阴也是一样的道理,只是圣人没有说罢了。”

10.一阳复[1]于下,乃天地生物之心也。先儒皆以静为见天地之心,盖不知动之端[2]乃天地之心也。非知道[3]者,孰能识之?

——《程氏易传·复传》

注释

[1]复:返回,还原。

[2]端:事物的一头或一方,引申为开始。

[3]知道:知,知道,通晓。道,大道,指宇宙自然的根本法则。

译文

一阳又返归于最下一爻,就是天地化育万物之心。前代的儒者都通过静来体悟天地之心,大概是不知道一阳初动就是天地之心。不是通晓大道之人,谁能明白这个道理?

11.仁者,天下之公[1],善之本也。

——《程氏易传·复传》

注释

[1]公:共同的,公认的,这里指应共同遵循的准则。

译文

仁,是天下人皆应遵从的道义法则,也是各种善心善行的根本。

12.有感必有应。凡有动皆为感,感则必有应,所应复为感,所感复有应,所以不已也。感通[1]之理,知道者默而观之可也。

——《程氏易传·咸传》

注释

[1]感通:以至诚通达而获得回应。

译文

有交感必有回应。凡有所动都是交感,有交感就必有回应,所回应的又转为交感,所交感的又有回应,所以循环不已。以至诚通达而获得感应的道理,明晓大道的人静默观察就可以了。

13.天下之理,终而复始,所以恒而不穷。恒非一定之谓也,一定则不能恒矣。惟随时变易[1],乃常道也。天地常久之道,天下常久之理,非知道者,孰能识之?

——《程氏易传·恒传》

注释

[1]易:改变。

译文

天下万物变化运行之理,是终结了又复归起始,所以宇宙万物恒久保持而生生无穷。恒久保持不是说固定不变,固定不变就不能恒久保持了。只有随顺时序改变迁转,才符合自然长久之道。天地长久之法则、天下长久之道理,不是明晓大道之人,有谁能明白呢?

14.人性本善,有不可革[1]者。何也?曰:语其性,则皆善也;语其才,则有下愚之不移。所谓下愚,有二焉:自暴也,自弃也。人苟以善自治,则无不可移[2]者,虽昏愚之至,皆可渐磨而进。惟自暴者拒之以不信,自弃者绝之以不为,虽圣人与居,不能化[3]而入也,仲尼之所谓下愚也。然天下自弃自暴者,非必皆昏愚也,往往强戾而才力有过人者,商辛[4]是也。圣人以其自绝于善,谓之下愚,然考[5]其归,则诚愚也。既曰下愚,其能革面[6]何也?曰:心虽绝于善道,其畏威而寡罪,则与人同也。惟其有与人同,所以知其非性之罪也。

——《程氏易传·革传》

注释

[1]革:改变,去除。

[2]移:改变,这里指迁善。

[3]化:化导。

[4]商辛:即商纣王,名受,号帝辛。

[5]考:追溯,推究。

[6]革面:改变面貌,比喻改过迁善。

译文

人性本善,有不可变易之理。是什么呢?回答:说到人的本性,就全都是善的;说到人的能力,就有如下愚之人难以转化一般。所谓下愚之人有两种:一种是自我戕害的自暴之人,一种是自我弃绝的自弃之人。人如果能以善自我修养,就没有不可转化的习气,即便是昏昧愚痴到极点的人,也可以渐渐磨砺进步。只有自暴者拒绝听从这个道理而无法生信,自弃者拒绝落实这个道理而无有作为,即便是圣人与他们一起居住,也不能劝化引导他们入于此道,这就是孔子所说的下愚之人。然而天下自暴自弃的人,不一定都是昏昧愚痴的,这其中往往有刚强勇戾而才华过人的,比如商纣王。圣人因为他们自我隔绝于善的修养,而把他们称作下愚之人,然而推究他们的归宿去向,也确实是愚痴蒙昧啊!既然说是下愚之人,为什么又能改过迁善呢?回答:下愚之人,心虽然隔绝于善道,他们因为畏惧威势而避免犯罪的倾向,却与他人相同。就是因为他们和别人有共同之处,所以知道他们的错误并非是本性的罪过啊!

15.在物为理[1],处物为义[2]。

——《程氏易传·艮传》

注释

[1]理:指普遍存在于物质世界万事万物的客观规律。

[2]义:指与万事万物相处应遵循的原理准则。

译文

普遍存在于宇宙万事万物的内在客观规律称作“理”,与种种外界的人、事、物相处所应依循的原理准则称为“义”。

16.动静无端[1],阴阳无始。非知道者,孰能识之?

——《程氏经说·易说》

注释

[1]端:开端,起始。

译文

动和静没有开端,阴和阳没有起始。不是通晓大道之人,谁能明白这个道理?

17.仁者,天下之正理,失正理则无序[1]而不和。

——《程氏经说·论语解》

注释

[1]序:次第,秩序。

译文

仁,是天下通行的中正无偏的道义准则,如果没有这个中正无偏的道义准则,万事万物就会失去正常的运行秩序而不能和谐。

18.明道先生[1]曰:天地生物,各无不足之理。常思天下君臣父子、兄弟夫妇,有多少不尽分[2]处。

——《二程遗书》卷一

注释

[1]明道先生:程颢,字伯淳,学者称明道先生,北宋教育家、诗人和理学的奠基者。

[2]分:各人名位、职责、权利的限度。

译文

程颢先生说:天地参赞化育万物,万物各有其资质禀赋,没有不足的道理。为人应常常思索君臣、父子、兄弟、夫妇之间,有多少本分是自己还没有尽到的。

19.“忠信所以进[1]德”,“终日乾乾[2]”。君子当终日“对越[3]在天”也,盖“上天之载[3],无声无臭[4]”。其体则谓之易,其理则谓之道,其用则谓之神,其命于人则谓之性。率性[5]则谓之道,修道则谓之教。孟子去其中又发挥[6]出浩然之气,可谓尽矣。故说神“如在其上,如在其左右”。大小大事而只曰“诚[7]之不可掩如此夫”。彻[8]上彻下,不过如此。“形而上为道,形而下为器[9]”,须著[10]如此说。器亦道,道亦器。但得道在,不系今与后、己与人。

——《二程遗书》卷一

注释

[1]进:使……进步、长进。

[2]乾乾:自强不息貌。

[3]对越:犹对扬,答谢颂扬之意。

[3]载:指天地化育万物之事。

[4]臭:气味。

[5]率性:率,遵循。性,本性,天性。

[6]发挥:阐发分析。

[7]诚:真实之事。

[8]彻:通,透。

[9]器:这里指物质世界。

译文

《周易·乾》上说:“忠贞守信才能使自己的道德修养进步,君子应当从朝至暮自强不息。”君子应尽日都对天道礼敬称颂,因为上天承载化育万物,无声无味,默默涵养。它的本体称作“易”,它的性理称作“道”,它的妙用称作“神”,它的气命在人则称作“性”。随顺原本天性就叫“道”,依道修习涵养就叫“教”。孟子入于此理之中而又阐发了“浩然之气”的道理,可以说穷尽了此理。所以说“真神如在人上,如在人左右,触目皆是,可敬可畏”。重大之事,却只说“凡所真实就不可掩盖,就是如此啊!”上下之理,贯通一气,不过如此。“超乎形与象、经验界或本体界之物称之为道,有形具象的物理界或现象界事物称之为器”,在理论上应当是这样的观点。然而器也是道,道也是器。只要道存在,就不会局限在现在和未来、自己与他人的范畴中了。

20.医书言手足痿痹[1]为不仁,此言最善名状[2]。仁者,以天地万物为一体,莫非己也。认得为己,何所不至?若不有诸己,自不与己相干。如手足不仁,气已不贯,皆不属己。故博施[3]济众,乃圣之功用。仁至难言,故止曰“己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬,可谓仁之方[4]已。”欲令如是观仁,可以得仁之体。

——《二程遗书》卷二上

注释

[1]痿痹:肢体萎缩麻痹而不能活动之病。

[2]名状:以言语来形容事物。

[3]博施:博,广泛。施,布施,恩惠。

[4]方:原理、道法。

译文

医书上说,手脚萎缩麻痹而不能动的病因是不仁,这最好地形容了这种情况。仁,是把自己与天地万物看作一体,万事万物无非自己。认识清楚一切皆是自己,自己就与万物周遍于一切处所,有什么地方是不能到达的呢?如果不能体会万物皆与自己同在,万物自然不与自己相干。比如手脚萎缩麻痹的病症,是因为气机已经无法贯通,就都是不属于自己的了。所以广泛地恩惠利益天下苍生,这是圣人的功德体用。仁,是极难阐释透彻的,所以孔子只说“自己要能懂得为人处世之道,而后要帮助他人懂得;自己要能修养到达圣贤境界,也要帮助他人同样到达。自己能够以己作比,推己及人,可以说是仁的方法准则了。”要让人们这样观察探究“仁”的义理,就可以体悟到“仁”的本体了。

21.“生之谓性”。性即气,气即性,生之谓也。人生气禀,理有善恶。然不是性中元有此两物相对而生也。有自幼而善,有自幼而恶(本注:后稷[1]之克岐克嶷[2],子越椒[3]始生,人知其必灭若敖氏[4]之类),是气禀有然也。善固性也,然恶亦不可不谓之性也。盖“生之谓性”、“人生而静”,以上不容[5]说。才说性时,便已不是性也。凡说人性,只是说“继之者善也”,孟子言性善是也。夫所谓“继之者善也”者,犹水流而就下也。皆水也,有流而至海,终无所污,此何烦[6]人力之为也?有流而未远,固已渐浊;有出而甚远,方有所浊。有浊之多者,有浊之少者。清浊虽不同,然不可以浊者不为水也。如此,则人不可以不加澄治[7]之功。故用力敏勇则疾清,用力缓怠则迟清。及其清也,则却只是元初水也。不是将清来换却浊,亦不是取出浊来置在一隅也。水之清,则性善之谓也。故不是善与恶在性中为两物相对,各自出来。此理,天命也。顺而循之,则道也。循此而修之,各得其分,则教也。自天命以至于教,我无加损[8]焉,此“舜有天下而不与焉”者也。

——《二程遗书》卷一

注释

[1]后稷:姬姓,名弃,黄帝玄孙,帝喾嫡长子,尧舜时期掌管农业之官,周朝始祖。

[2]克岐克嶷:指孩童年幼而颖悟灵慧。岐,通“企”,踮起脚跟。嶷,幼小聪慧。

[3]子越椒:斗椒,春秋时楚国令尹,字伯棼,一字子越,后世多称为斗越椒。

[4]若敖氏:活跃于春秋时期楚国的芈姓家族,祖先为楚国国君熊仪,内部又分鬬氏和成氏两个支系。

[5]容:应当。

[6]烦:劳烦,烦扰。

[7]澄治:使水澄清,这里指人澄心静虑的修养功夫。

[8]损:减少。

译文

告子说“天生的禀赋叫做本性”,本性就是元气,元气就是本性,这是就天生而言。人的生命禀受先天元气,依天理变化而有后天善恶之分。然而不是说本性中原本就有善恶两种属性互相对立而出现。人有从幼年就善的,也有从幼年就恶的(后稷幼年就聪颖灵悟,而鬭越椒刚刚出生之时,就有人知道他将来必定会使若敖氏家族灭亡),这是生命禀受先天之气而有的差别。善原本就是人的本性,然而恶也不可不说是人的本性。一般人说到本性,只是说“先天之性相继即为善”,这是孟子谈“性善”的观点。所谓的“先天之性相继即为善”,就好像水从高处流往低处去一样。都是水,有的一路流到海洋,最终没有一点染污,这还要劳烦人力使水澄清么?有的还没有流到远处,就已经渐渐变得浑浊;有的流到很远的地方,才开始变得有些浑浊。有浑浊程度较重的,有浑浊程度较轻的。水之清浊虽然不同,但不可以把浑浊的水不称作水。与水的道理类似,人也不可不加入澄心静虑的自我修养功夫。所以如果用功快速果敢,水很快就会变清;如果用功迟缓懈怠,水很久才会变清。等到水清的时候,它也只是原本的水的样子啊!并不是用清水换去了浊水,也不是将水浑浊的元素提取出来放在一角。水的清澈,就好比人性本来是善一样。所以不是说善和恶在本性中就是两种属性互相对立、各自显现。这个道理,就是“命”。随顺依循这个原理,就是“道”。依照这个原理准则修养完善,各人在其本分各有所得,就是“教”。从“天命”一直到“教”,这些道理我没有增添也没有减少什么,这就与“舜拥有天下而没有干预什么”是类似的吧!

22.观天地生物[1]气象[2]。

——《二程遗书》卷六

注释

[1]生物:生成化育万物。

[2]气象:气势景象。

译文

观察天地生成化育万物的气势景况。

23.万物之生意[1]最可观[2],此“元者善之长也”。斯可谓仁也。

——《二程遗书》卷十一

注释

[1]生意:生命力,生长发育的活力。

[2]可观:值得欣赏。

译文

万物生长发育的生命力最值得欣赏,这就是《周易》中所说的“元,是诸善的首领”。这也可以用来类比作为仁、义、礼、智四善之首的“仁”了。

24.满腔子[1]是恻隐[2]之心。

——《二程遗书》卷三

注释

[1]满腔子:犹“满腔”,指充盈周遍整个身心。腔,躯壳。

[2]恻隐:同情、不忍。

译文

满腔都是恻隐之心。

25.天地万物之理无独,必有对,皆自然而然,非有安排也。每中夜[1]以思,不知手之舞之、足之蹈之也。

——《二程遗书》卷十一

注释

[1]中夜:半夜。

译文

天地万物运行之理,没有绝对的,而必定是相对的,这都是自然而然的,没有预先的设定安排。每到半夜思考这个道理,自己都情不自禁地手舞足蹈。

26.中者,天下之大本,天地之间亭亭当当[1]、直上直下之正理。出则不是。惟“敬而无失[2]”最尽。

——《二程遗书》卷十一

注释

[1]亭亭当当:妥当合宜、无偏无倚之义。

[2]失:此指丧失、间断。

译文

“中”,是天下万事万物的大根大本,是天地之间中正无偏、上下一贯的真正之理。出于“中”的准则就不对了。这个道理,只有“保持诚敬而不间断”这句话说尽了。

27.伊川先生曰:公则一[1],私则万殊[2]。人心不同如面,只是私心。

——《二程遗书》卷十五

注释

[1]一:相同,一样,指一视同仁。

[2]殊:差别,不同。

译文

程颐先生说:为公,就会一视同仁;为私,就会千差万别。一般人的内心与外表各个不同,原因只是各怀私心。

28.凡物有本末[1],不可分本末为两段事。洒扫应对[2]是其然,必有所以然。

——《二程遗书》卷十五

注释

[1]本末:本,根本。末,细节。

[2]洒扫应对:洒水扫地,酬答宾客,为儒家童蒙教育基本内容之一。

译文

但凡事物,都有其根本与枝节,不可将根本与枝节截然划分为两个概念。如童子洒水扫地、接应宾客是结果(末),背后一定有它的原因道理(本)。

29.杨子[1]拔一毛不为,墨子[2]又摩顶放踵[3]为之,此皆是不得中。至如子莫[4]执中,欲执此二者之中,不知怎么执得?识得,则事事物物上,皆天然有个中在那上,不待人安排也。安排著,则不中矣。

——《二程遗书》卷十七

注释

[1]杨子:本名杨朱,字子居,魏国人,战国初期著名的思想家、哲学家,道家杨朱学派的创始人。

[2]墨子:名翟,战国初期宋国人,著名的思想家、教育家、科学家、军事家,墨家学派的创始人。

[3]摩顶放踵:从头顶到脚跟都磨伤,形容舍身救世,不辞劳苦。

[4]子莫:战国时鲁国贤人,其事迹已不可考。

译文

杨朱主张贵己,即使拔一根毫毛而有利于天下,都不肯做;墨子主张兼爱,即便是从头顶到脚跟都磨伤,只要是对天下有利,他都愿为。这都是不得中道。至于子莫,则主张中道,它想要在贵己与利人之间保持中道,不知怎么样才能保持呢?如果识得了中道,那么事事物物之上,都自然贯穿着中道的义理,不需要等别人来设定安排。一有人为的设定安排,就已经偏离中道了。

30.问:时中[1]如何?曰:中字最难识,须是默识心通。且试言:一厅,则中央为中。一家,则厅中非中,而堂为中。言一国,则堂非中,而国之中为中。推此类可见矣。如“三过其门不入”,在禹稷[2]之世为中,若“居陋巷”,则非中也。“居陋巷”在颜子[3]之时为中,若“三过其门不入”,则非也。

——《二程遗书》卷十八

注释

[1]时中:立身行事,合乎时宜,无过与不及。

[2]禹稷:大禹和后稷。

[3]颜子:颜回,字子渊,春秋末期鲁国人,是孔子最得意的门生。

译文

问:立身行事无过无不及、守持中道是怎样的呢?程颐先生答:“中”字最难体会,一定要暗暗识记在心,用真心才能通达明了。暂且试着这样来说:一间厅房,则以它的中央作为“中”;一户家庭,那么厅房中央就不是“中”了,而是以堂屋作为它的“中”;说到一个国家,那么堂屋就不是“中”了,而把一国中央作为其“中”。以此类推,就可以知道了。比如“三过家门而不入”,在大禹后稷的时代是中道,而像“居住在狭仄破陋的巷子”,就不是中道了。“居住在狭仄破陋的巷子”在颜回的时代为中道,而像“三过家门而不入”,就不是中道了。

31.无妄[1]之谓诚,不欺[2]其次矣。(本注:李邦直云:“不欺之谓诚”,便以不欺为诚。徐仲车云:“不息[3]之谓诚”。《中庸》言“至诚无息”,非以无息解诚也。或以问先生,先生曰云云。)

——《二程遗书》卷六

注释

[1]妄:妄念,妄想。

[2]欺:欺诳,欺骗。

[3]息:停止。

译文

没有妄念杂虑才叫诚,其次才是真实而不欺诳。(李邦直说:“真实无欺叫做诚”,就是以不欺诳为诚。徐仲车说:“无止无息叫做诚。”《中庸》说“诚到极点就没有止息”,不是以无止息来解释“诚”字。有人拿这个问题问程颐先生,先生说了这两句话。)

32.冲漠无朕[1],万象森然[2]已具。未应[3]不是先,已应不是后。如百尺之木,自根本至枝叶,皆是一贯。不可道上面一段事[4]无形无兆,却待人旋[5]安排,引入来教入途辙[6]。既是途辙,却只是一个途辙。

——《二程遗书》卷十五

注释

[1]冲漠无朕:出自《庄子·应帝王》。冲漠,虚寂恬静。无朕,没有迹象或先兆。

[2]森然:众多、繁盛之貌。

[3]应:反应,感应。

[4]上面一段事:指宇宙万有形而上的根本道体。

[5]旋:来往,周旋。

[6]途辙:路上之车迹,比喻行事所遵循的途径或方向。

译文

宇宙之初,虚寂恬静,无形无迹,而森罗万象已经具备了。万象还未从宇宙本体中显现之时,不是先;万象已经从宇宙本体中显现出来,不是后。就好像百尺的树木,从树根到枝叶,都是作为一个整体一贯相承的。不可以说宇宙形而上的道体无形象、无征兆,却要等待外界之力来周旋安排,引导人沿着前面的车迹而行。既然是前车之迹,也不过只是一个路子罢了。

33.近[1]取诸身,百理皆具。屈伸[2]往来之义,只于鼻息[3]之间见之。屈伸往来只是理,不必将既屈之气,复为方伸之气。生生之理,自然不息。如《复卦》言“七日来复”,其间元不断续,阳已复生。“物极必返”,其理须如此。有生便有死,有始便有终。

——《二程遗书》卷十五

注释

[1]近:就近。

[2]屈伸:弯曲与伸直。

[3]息:气息。

译文

通过自己身边的事物,就可以了解百千的道理。屈与伸、来与往的义理,只从鼻端呼吸之间就可以明白了。屈伸、往来只是义理,不必要将已经“屈”往的气息,又当作刚刚“伸”来的气息。万物代代生发孳息,自然没有止息的道理。比如《周易·复卦》说“七天一阳复生”,这中间元气相续不断,阳才会再次生出。物极必反,这个道理应当是这样。有生就有死,有始就有终。

34.明道先生曰:天地之间只有一个感与应而已,更有甚[1]事?

——《二程遗书》卷十五

注释

[1]甚:什么。

译文

程颢先生说:天地之间,只有一个感和应而已,还有什么事呢?

35.问仁。伊川先生曰:此在诸公自思之。将圣贤所言仁处类聚[1]观之,体认[2]出来。孟子曰:“恻隐之心,仁也。”后人遂以爱为仁。爱自是情,仁自是性,岂可专以爱为仁?孟子言:“恻隐之心,仁之端也。”既曰仁之端,则不可便谓之仁。退之[3]言:“博爱之谓仁。”非也。仁者固博爱,然便以博爱为仁则不可。

——《二程遗书》卷十八

注释

[1]类聚:汇集归类。

[2]体认:体察认知。

[3]退之:韩愈,字退之,世称“韩昌黎”,唐代杰出文学家、哲学家、政治家。

译文

有人问“仁”的义涵,程颐先生说:这个道理,应由各位自心中思量,将圣贤所说“仁”的地方汇集归类、对比研究,然后体察认知其理。孟子说“恻隐之心就是仁”,后来学人就把爱当作仁。爱本身是情感,仁本身是自性,怎么可以专把爱作为仁?孟子说:“恻隐之心,是仁的起始。”既然说了是仁的起始,就不可以把它就说成仁。韩愈说:“博爱就叫仁”,不是这样的。仁者固然博爱,然而就把博爱当作仁是不可以的。

36.问:仁与心何异?曰:心譬如谷种,生之性[1]便是仁。阳气发处,乃情[2]也。

——《二程遗书》卷十八

注释

[1]性:属性,性质。

[2]情:性情。

译文

问:仁和心有什么区别?程颐先生答:心好像谷物的种子,而使能其生发的生命力就是仁。阳气发动之处,就是性情了。

37.义训[1]宜,礼训别,智训知,仁当何训?说者谓训觉[2]、训人,皆非也。当合[3]孔孟言仁处,大概[4]研穷[5]之,二三岁得之未晚也。

——《二程遗书》卷二十四

注释

[1]训:解释,说明。

[2]觉:觉知,觉悟。

[3]合:结合,参合。

[4]大概:大体,大致。

[5]穷:尽。

译文

“义”解释为行为合宜,“礼”解释为本分各别,“智”解释为通达明了,“仁”解释为什么呢?有人说解释为觉、解释为人,这都不对。应当参合孔孟讲“仁”的地方,把握梗概,精研细究,穷尽其理,这样两三年能体会到这个道理也不算晚。

38.性即理也。天下之理,原[1]其所自[2],未有不善。喜怒哀乐未发,何尝不善?发而中节,则无往[3]而不善。发不中节,然后为不善。故凡言善恶,皆先善而后恶。言吉凶,皆先吉而后凶。言是非,皆先是而后非。(《易传》曰:“成而后有败,败非先成者也。得而后有失,非得何以有失也?”)

——《二程遗书》卷二十二上

注释

[1]原:推究,追溯。

[2]自:源头,起点。

[3]无往:犹言无论到哪里,没有。

译文

本性就是理体。天下万事万物的道理,推究它们的源头,没有不善的。喜怒哀乐种种情绪还没有发作之时,何尝有不善?待情绪发作而能够合乎中正之礼仪法度,就没有什么不善的。情绪发作而没有守持中正之道,这之后就会做不善之事。所以凡是说善恶,都是先有善而后有恶;说吉凶,都是先有吉而后有凶;说是非,都是先有是而后有非。(《易传》说:“成功而后有失败,失败不是在成功之前。得到而后有失去,不是得到哪里会有失去呢?”)

39.问:心有善恶否?曰:在天为命,在义[1]为理,在人为性,主于身为心,其实一也。心本善,发于思虑则有善有不善。若既发,则可谓之情,不可谓之心。譬如水,只可谓之水。至如流而为派[2],或行于东或行于西,却谓之流也。

——《二程遗书》卷十八

注释

[1]义:指合宜的道德、行为、道理。

[2]派:水的支流。

译文

问:心有善恶吗?程颐先生答:在天道自然称作“命”,在义礼法度称作“理”,在人之生命称作“性”,主宰人身则是心,其实都是由一个本体而来。此心本来是善,一旦起了思虑,就有了善和不善之分。如果思虑已经生起,就可以称之为“情”,而不可称之为“心”。就好像水,只可以称之为水。至于水流动而形成不同的分支,有的向东流,有的向西流,却把它们称作支流。

40.性出于天,才[1]出于气。气清则才清,气浊则才浊。才则有善有不善,性则无不善。

——《二程遗书》卷十九

注释

[1]才:才资,禀赋。

译文

本性出于天道,才赋出于气禀。气禀清净才赋就清净,气禀浑浊才赋就浑浊。才赋有善和不善之分,本性则没有善与不善之别。

41.性者,自然完具[1],信只是有此者也。故四端[2]不言信。

——朱熹《孟子精义》卷十一录程颢语

注释

[1]完具:完备,完整。

[2]四端:儒家所称四种存心,即恻隐、羞恶、辞让、是非之心,各为仁、义、礼、智之端。

译文

本性,是原本就完备地包括了仁、义、礼、智,五常中的“信”也只是本性之德,所以孟子所说恻隐之心、羞恶之心、辞让之心、是非之心这四端中没有说到“信”。

42.心,生道[1]也。有是心,斯[2]具是形以生。恻隐之心,人之生道也。

——《二程遗书》卷二十一下

注释

[1]生道:天地生物之心。

[2]斯:乃,就。

译文

心,体现天地生物之德。有了这个天地生物之心,人才会具备这样的形体而生成。恻隐之心,就是人的生物之心啊!

43.横渠先生[1]曰:气坱然[2]太虚,升降飞扬,未尝止息。此虚实动静之机[3]、阴阳刚柔之始。浮而上者阳之清,降而下者阴之浊。其感遇聚结,为风雨,为霜雪,万品[4]之流行,山川之融结。糟粕煨烬[5],无非教也。

——张载《正蒙·太和》

注释

[1]横渠先生:张载,字子厚,世称横渠先生,北宋思想家、教育家、理学创始人之一。

[2]坱然:充盛的样子。

[3]机:机枢,先兆。

[4]万品:万物,万类。

[5]煨烬:灰烬。

译文

张载先生说:气充盈周遍宇宙,升降飞扬,运动未曾停止。这是虚实、动静的先机,也是阴阳、刚柔的起始。扬浮而上的是清阳之气,沉降而下的是浊阴之气。阴阳二气交感会遇、聚集凝结,就形成了风、雨、霜、雪种种气象,万类品物流布运行,山岳江河融汇交结。这些太和之气的“糟粕灰烬”,无非是天地借之以展示天地之理的。

44.游气纷扰,合而成质[1]者,生人物[2]之万殊。其阴阳两端,循环不已者,立天地之大义。

——张载《正蒙·太和》

注释

[1]质:实质,物质。

[2]人物:人和物。

译文

浮游在宇宙中的阴阳之气纷纷扰扰,运动变化,会合而形成物质,产生了人与物的万千差别。这阴阳二气,循环不止,就树立起天地万物生化运行的根本准则。

45.天体[1]物不遗,犹仁体事而无不在也。“礼仪三百,威仪三千。”无一物而非仁也。“昊天[2]曰明,及尔出王[3]。昊天曰旦[4],及尔游衍[5]。”无一物之不体也。

——张载《正蒙·天道》

注释

[1]体:为……之体。

[2]昊天:上天,上苍。

[3]王:通“往”。

[4]旦:太阳初升于地面。

[5]游衍:恣意游逛。

译文

天作为万物的本体,没有一物被遗漏,就好像仁作为万事的本体而无所不在。《中庸》上说“礼仪总纲有三百条,威仪细则有三千条”,没有一个不是仁的体现。《诗经》上说“上天的光明威赫,与你一同出入来往;上天如同太阳无所不照,与你一同恣意遨游”,没有一处不是天之本体的体现。

46.鬼神者,二气之良能[1]也。

——张载《正蒙·神化》

注释

[1]良能:天赋之能。

译文

鬼神造化万物之功,是阴阳二气先天赋予的本能的体现。

47.物之初生,气日[1]至而滋息。物生既盈,气日反[2]而游散。至之谓神,以其伸也。反之谓鬼,以其归也。

——张载《正蒙·动物》

注释

[1]日:每日,一天天地。

[2]反:同“返”,返回,回归。

译文

生命初生之时,气日渐到来而滋养生息。生命成长既已丰盈,气日渐离返而游溢散失。气之到来叫做神,因为生命力得以伸展舒发。气之离返叫做鬼,因为生命力游离回归了。

48.性者,万物之一源,非有我之得私也,惟大人[1]为能尽其道。是故立必俱立,知必周知,爱必兼爱,成[2]不独成。彼自蔽塞而不知顺吾理者,则亦未如之何[3]矣。

——张载《正蒙·诚明》

注释

[1]大人:指德能、学问、修养很高之人。

[2]成:成就,成功。

[3]如之何:怎么样,怎么办。

译文

本性,是万物共有的本源,而非为我一人私有,只有才德学识极高之人才能将这个道理透彻穷尽。因此圣人之道,自己懂得立身处世之道,也要帮助他人一同懂得;自己明晓圣贤大道,也要帮助他人一同明晓;自己达到仁爱的境界,也要帮助他人一同达到;自己修学涵养有所成就,不会只注重自己而不管他人。那些自己的耳目思想被蒙蔽而不开通、不知道依循天性发展的人,我也不知道该怎么办了。

49.一[1]故神。譬之人身,四体[2]皆一物,故触之而无不觉,不待心[3]使至此而后觉也。此所谓“感而遂通”、“不行而至,不疾[4]而速”也。

——《横渠易说》卷三《系辞上》

注释

[1]一:同一、一体。

[2]四体:人的四肢。

[3]心:此处指知觉、意识。

[4]疾:快。

译文

万物一体,所以能神明通达。就好像人的身体,四肢都属于同一个整体,所以触碰四肢任何一处没有不能觉知到的,不必等意识指挥它到达那个地方后才能觉知到。这就是《周易》所说的“有感而后能通达”,“不必出行而达目的地,不求快速而自然变快”。

50.心,统[1]性情者也。

——张载《性理拾遗》

注释

[1]统:统领,总括。

译文

心,是未动之性和已动之情的统领。

51.凡物莫不有是性。由通蔽开塞,所以有人物之别。由蔽[1]有厚薄,故有知[2]愚之别。塞者牢不可开[3],厚者可以开而开之也难,薄者开之也易。开则达于天道,与圣人一[4]。

——张载《性理拾遗》

注释

[1]蔽:蔽覆,指人的习气障碍。

[2]知:同“智”。

[3]开:破除。

[4]一:合一,指达到同等的境界。

译文

但凡万事万物,没有不具备天地本性的。因为此性存在通达、蔽覆、开放、闭塞种种不同,所以产生了人和物的种种差别。由于此性被障蔽的厚薄不同,所以有了智者和愚人的区别。天性之善完全闭塞的人,其蒙蔽障碍牢不可破;蒙蔽深厚的人,其蒙蔽障碍虽然可以破除,但破除十分艰难;蒙蔽浅薄的人,破除蒙蔽障碍就很容易。一旦蒙蔽障碍破除了,就能通达于天道,而达到与圣人同等的境界了。