第9章 商挺
〔双调〕潘妃曲(十九首选三)
断肠关山[1]传情字,无限伤春事,因他憔悴死。只怕傍人问着时。口儿里强推辞,怎瞒得唐裙[2]。
闷酒将来刚刚咽[3],欲饮先浇奠,频祝愿。普天下心厮爱早团圆[4]。谢神天,教俺也频频的勤相见。
一点青灯[5]人千里,锦字[6]凭谁寄,雁来稀。花落东君也憔悴[7]。投至望君回,滴尽多少关山泪。
注释
[1]关山:这里是指恋人远游之地。
[2]唐裙:裙幅较多的长裙上折叠的痕迹。
[3]刚刚:形容勉强。
[4]心厮爱:厮,互相。心厮爱,指真心相爱。
[5]一点青灯:极言孤单。
[6]锦字:在这里指妻寄夫的书信。
[7]花落东君也憔悴:暗指自身在相思中衰老。
鉴赏
商挺有〔双调·潘妃曲〕十九首,都写的是闺阁中的情事,表现相思之情。第一首描写了女子的相思。曲子的前两句感情饱满丰富,意蕴深沉。“断肠关山传情字”句中,以“断肠”为中心,点明女子思念的心上人远在天边,令人柔肠寸断。“肠断”、“伤春”、“憔悴死”表现女子的情深意切。“傍人问着”,嘴上只能“强推辞”,暗示女子的愁肠无人诉说。“怎瞒得过唐裙祬”,写虽然自己在人前强颜欢笑,但是为伊憔悴,衣带渐宽,自己的形销骨立还是瞒不住身上的衣裳。这就使全曲显得婉转深邃。第二首写的是一名女子借酒解闷,祷祝自己与情人能时常相见。这首曲的开头直抒胸臆,说自己与相爱的人不能相见,想要借酒消愁。但又因为相思情重,面对美酒却难以下咽。于是在独饮之前,先将一杯酒奠在地上,祈祷上苍,希望老天保佑有情人能终成眷属,自己能不再受相思之苦。这首曲子内容简单,语言通俗,平白如话。第三首写的是游子不归,女子相思难耐,终于鼓起勇气提笔写信催促心上人早些回来。开头写了这样一幅场景:暗沉的夜里微光下,女子满怀希望,给远在千里之外的心上人写信。灯光微弱昏暗,显示出了女子内心的凄凉。“锦字凭谁寄?”这句自问道出了女子心中的郁结所在:相隔太远,传书的雁儿也没有踪影,相思无处寄托。“花落东君也憔悴”是愁闷无边的女子眼中残春的写照,虽然表达的是女子想象中春神的憔悴,实际却是女子自怜自己在相思中衰老。虽然伤心忧愁,但是又不放弃对心上人归来的希望,依然“投至望君回”。一个“望”字,将女子既企盼又疑虑、既希望又失望的复杂心情表现了出来。