周南
关雎
【题解】
这是一个青年热恋采集荇菜女子的诗。诗中所说的“君子”,是当时对贵族男子的称呼;琴瑟、钟鼓是当时贵族用的乐器:可见诗的原作者可能是一位贵族青年。闻一多《风诗类钞》说:“关雎,女子采荇于河滨,君子见而悦之。”这是正确的。全诗集中描写他“求之不得”的痛苦,只能在想象中和她亲近、结婚。
荇菜 多年生水生草本。叶呈对生圆形,嫩时可食,亦可入药。李时珍《本草纲目》:“叶径一二寸,有一缺口而形圆如马蹄者,莼也;叶似莼而稍锐长者,荇也。”
关关雎(jū)鸠〔1〕,
在河之洲〔2〕;
窈(yǎo)窕(tiǎo)淑女〔3〕,
君子好逑〔4〕。
参(cēn)差(cī)荇(xìng)菜〔5〕,
左右流之〔6〕;
窈窕淑女,
寤(wù)寐(mèi)求之〔7〕。
求之不得,
寤寐思服〔8〕;
悠哉悠哉〔9〕,
辗转反侧〔10〕。
参差荇菜,
左右采之;
窈窕淑女,
琴瑟友之〔11〕。
参差荇菜,
左右芼(mào)之〔12〕;
窈窕淑女,
钟鼓乐之。
雎鸠关关相对唱,
双栖河里小岛上;
纯洁美丽好姑娘,
真是我的好对象。
长长短短鲜荇菜,
顺着水流左右采;
纯洁美丽好姑娘,
白天想她梦里爱。
追求姑娘难实现,
醒来梦里意常牵;
相思深情无限长,
翻来覆去难成眠。
长长短短荇菜鲜,
采了左边采右边;
纯洁美丽好姑娘,
弹琴奏瑟亲无间。
长长短短鲜荇菜,
左采右采拣拣开;
纯洁美丽好姑娘,
敲钟打鼓娶过来。
雎鸠 水鸟。上体暗褐,下体白色。趾具锐爪,适于捕鱼。《尔雅·释鸟》:“雎鸠,王鴡。”郭璞注:“雕类,今江东呼之为鹗,好在江渚山边食鱼。”鸠在《国风》中见过四次,都是比喻女性的。相传这种鸟雌雄情意专一,和常鸟不同。《淮南子·泰族训》:“《关雎》兴于鸟,而君子美之,为其雌雄之不乖居也。”王先谦:“不乖居,言不乱耦。”《毛传》:“雎鸠,王雎也。鸟挚而有别。”
【注释】
〔1〕关关:水鸟相和的叫声。《玉篇》、《广韵》作,是后起字。雎(jū)鸠:水鸟。《尔雅·释鸟》:“雎鸠,王。”郭璞注:“雕类,今江东呼之为鹗,好在江渚山边食鱼。”按鸠在国风中见过四次,都是比喻女性的。相传这种鸟雌雄情意专一,和常鸟不同。《淮南子·泰族训》:“《关雎》兴于鸟,而君子美之,为其雌雄之不乖居也。”王先谦:“不乖居,言不乱耦。”《毛传》:“雎鸠,王雎也。鸟挚而有别。”
〔2〕河:黄河。洲:水里的陆地。《说文》作州,洲是俗字。
〔3〕窈窕(yǎotiǎo):纯洁美丽。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《方言》:秦晋之间,美心为窈,美状为窕。”是窈窕一词,古人兼指内心与外貌两方面而言。淑:善,好。
〔4〕君子:当时贵族男子的通称。好逑:好的配偶。逑,仇的假借字,配偶。
〔5〕参差(cēncī):长短不齐。荇(xìng)菜:生在水上的一种植物,形状很像莼菜,可以吃。李时珍《本草纲目》:“叶径一二寸,有一缺口而形圆如马蹄者,莼也。叶似莼而稍锐长者,荇也。”
〔6〕流:顺着水势去采。朱熹:“流,顺水之流而取之也。”按《毛传》训流为“求”,《鲁诗》训流为“择”,亦可通。
〔7〕寤寐:寤,睡醒;寐,睡着。
〔8〕思服:二字同义,思念。胡承珙《毛诗后笺》:“《康诰》曰:‘要囚,服念五六日’。服念连文,服即念也,念即思也。”
〔9〕悠哉:形容思念深长的样子。
〔10〕辗转反侧:翻来覆去。指在床上不能安眠。
〔11〕琴瑟:古代弦乐器。琴有五弦或七弦,瑟有二十五弦。友:亲爱。《广雅·释诂》:“友,亲也。”
〔12〕芼(mào):选择。