猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选在线阅读
会员

猛虎与蔷薇:徐志摩经典译诗选

(印)泰戈尔

文学/中国现当代诗歌· 8万字

更新时间:2016-03-23 17:45:02

最新章节:第19章 本书相关作者一览表
开会员,本书免费读 >
"“猛虎与蔷薇”源于英国当代诗人西格夫里·萨松的诗句,经过余光中的经典翻译在华语世界广为传播。猛虎象征人性刚强的一面,蔷薇象征人性柔美的另一面,猛虎与蔷薇也可以指两性关系中的男人和女人,这也是徐志摩翻译西方经典情诗的初衷。本书是徐志摩经典译诗选,包括泰戈尔、歌德、拜伦、波德莱尔、华兹华斯、柯尔律治、威廉·布莱克等名家的经典诗歌41篇,并首次配以英文原文和精美插图上百幅,以图文并茂的形式完美呈现《园丁集》《恶之花》《堂吉诃德》等诗篇中爱与人性之美。另外,本书还选入徐志摩论外国诗歌和诗歌翻译的几篇文章。"
品牌:阳光博客
译者:徐志摩
上架时间:2014-06-01 00:00:00
出版社:新世界出版社
本书数字版权由阳光博客提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
加书架
下载
听书

最新章节

查看全部 立即阅读
(印)泰戈尔
主页

同类热门书

最新上架