古典音乐就是这样子!
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

首演

由衷地祝福稀有作品的生日

吉松式的定义:

谈话对象

编辑R

“第一次”很重要!

音乐、舞台等作品的第一次演出称为“首演”。英语叫做first performance,法语则为premiere。这些都是“第一次”的意思,也是舞台的“开场日”。还有电影的首次上映,我们称之为“首映”(premiere show)。

不过,所谓的“首演”有各种微妙的差异。例如:虽说“日本首演”,但有的情形是已在海外表演过,而在日本是第一次演奏。以古典乐而言,一百多年前所写的曲子在“日本首演”的例子就不少。

相反地,在日本演出过,而在海外初次演奏时,则称为“海外首演”。就像许多日本的现代作品,在日本首次演出后数年才在国外发表,就称为“海外首演”。

所以,“如果在日本或海外都尚未演出,乃真正、真正的世界首次演出”时,则有必要特别注明是“世界首演”(world premiere)。

“喔,原来如此。我还觉得‘世界首演’这个说法太啰嗦了呢!”

“还有,像地方表演,第一次在东京举行的话就叫‘东京首演’;若在东京发表过,而在大阪第一次发表,则叫做‘大阪首演’。”

现在,不只限于舞台表演,还有录音、广播等各种传播媒介加入,说法变得更为复杂。好比说,第一次的演出以录音方式发表叫“录音首演”,通过广播就叫“广播首演”。日后若在舞台首次演出,又得改称为“舞台首演”。“哇!说法真不少呀!”

“还不只这些呢!”

因经费问题,共有四乐章的交响曲只演奏其中两三个小乐章,就叫“部分首演”。待日后演奏全曲目时则称为“全曲首演”。还有在私人场所、三五好友间试演后再以演奏会方式发表的“公开首演”。另外,还有修改首演时不满意的地方后再加以演出的“修订版首演”等等。

“第一次”很特别!

“首演有那么重要吗?”

“当然!再怎么说新的就是不一样咯!就像四月初上市的鲣鱼、初雪、用新麦做的荞麦面、处女(喔!失言了)。”

另一方面,就作曲家而言,首演就如同作品的“生日”。不管是否为其殷殷期盼下所诞生的作品,抑或是历经千辛万苦难产所生下的作品,呱呱落地的那一瞬间都充满了对未来无限的希望。

“是呀!就像每个父母都不会认为自己的子女长大成人后会变得面目可憎或不成材,对吧!”

“你真是语不惊人死不休。不过,世界首演中有90%以上的曲子在演出后随即消失,所以即便是个惹人厌的家伙也是受到老天爷的眷顾喔!”

“我懂了!就好比螃蟹或章鱼,它们一次可能产下几百甚至几千个卵,但是大部分会被其他的鱼吃掉,最后只剩下一两只存活下来……”

“嗯,听你这么一说,不禁感伤了起来……”

“对了,像胜生老师您这样的章鱼,世界首演对您来说是怎么样的感觉啊?”

“嗯,还不就像章鱼产卵咯!”

冒牌古典乐相声(2)

“说到古典音乐,不就是穿着大礼服的音乐家边看乐谱边演奏的古板音乐嘛!”

“嗯,你要这么说也行。”

“你倒是说说看,看着别人写的谱埋头演奏,从头到尾不发一语,这到底算啥?”

“那叫‘再现艺术’,就是忠实呈现作曲家的创作。”

“什么?你不觉得就好像是录音机穿着衣服站在舞台上吗?”

“啊,录……音……机。你真是落伍了。现在叫做MD了呢!”

“说真的,我觉得倒不如啥都不穿还比较有意思。”

“先生啊!你这么一说,不就下台一鞠躬了吗!”