国民诗词读本
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

郑风·女曰鸡鸣

女曰鸡鸣,士曰昧旦[1]。子兴视夜[2],明星有烂[3]。将翱将翔[4],弋凫与雁[5]。弋言加之[6],与子宜之[7]。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御[8],莫不静好[9]。知子之来之[10],杂佩以赠之[11]。知子之顺之[12],杂佩以问之[13]。知子之好之[14],杂佩以报之。

【注释】

[1]昧旦:黎明。[2]视夜:探看夜色。视,探看。[3]烂:灿烂。[4]将:将要。翱、翔:即鸟出巢飞。[5]弋(yì):用带绳子的箭射。[6]言:语气助词。加:射中。[7]宜:烹饪。[8]御:用,这里指弹奏。[9]静好:清幽美好。[10]来(láo):关怀,体贴。[11]杂佩:各种佩玉。[12]顺:和顺。[13]问:赠送。[14]好:喜欢。

【赏析】

这首诗就像一个生动有趣的话剧小品。作者从生活中的普通场景入手,开始便是女子催男子起床劳作的描写,之后是女子慰劳自己爱人的情景。整个场面让读者从两人平淡的生活中看出彼此之间的深厚情意。整首诗以对话的形式,自然地展现了二人的家庭分工和性格特点。“与子偕老”也出现在《诗经》中另一首《击鼓》诗中:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”其中“执子之手,与子偕老”被称为歌颂爱情的名句。但《击鼓》的本意写的是战士之间的情谊,《女曰鸡鸣》中的“与子偕老”,才真正是对爱情的誓言和美好期许。