第三节 句式意义的表征与识解
无论是及物句还是非及物句,每一种句式都通过特定结构配置对应着特定功能的规约性识解,表征特定的语义信息。这涉及到认知方式、文化规约、事件内部因素、事件外部因素、句法结构分布与功能变量等不同的层面。下面我们将分别解析这一机制。
一、及物句式的意义表征与识解方式
及物句式所要传递的信息可以概括为:事件的发起者(施事)对另一个参与者(受事)发出某种行为并达成某种结局或产生特定效果。
在实际表达中,及物句式往往还进一步透露出下列信息:行为方式、观察角度、观察方式。上述复杂的信息包括三个层面:
1.事件内部信息:事件本身的参与者及其行为方式对参与者造成的结局或效果;
2.事件外部观察信息:观察方式和视角的选择、凸显和淡隐(主语的确定;及物方向;自主—非自主;终结程度;及物程度;渐次扫描—简括扫描);
3.事件外部预期及评估信息:对效果的预期标准及损益评估(移情)。
其中的事件内部信息来自事件本身,好比摄影机前面的客观景物。事件外部信息来自组织、传递信息的言者特定的观察方式以及评估,好比摄影师对角度、光圈、焦距等参数的调整选择,以期达到特定的预期效果。
为了将如此众多层次的复杂信息传递出来,句式也同样将其分解为不同的层次来表征。具体来说,分解为结构自变量参数和功能因变量参数,通过二者的对应、互动和整合,最终依靠文化规约被识解为整体意义。
从中可以看出,句式的意义来自不同层面、不同性质的信息的配置与整合,这个配置与整合的框架之一就是“句法—语义—功能”互动框架。实际上还涉及图式结构框架与句式的匹配,留待第五章讨论。
需要说明的是,句式结构自变量参数和功能因变量参数的对应、互动和整合识解基于特定文化规约,形成不同的识解策略。不同文化规约所塑造的不同认知定势,可能导致同一种句法结构在不同语言中被识解为不同的意义。例如:
英语句法结构配置
A.John bought Mary a car
汉语句法结构配置
B.约翰买了玛丽一辆车
英语识解
C.John bought a car for Mary
约翰为玛丽买了一辆车
汉语识解
D.John bought a car from Mary
约翰从玛丽那里买了一辆车
撇开意义,A、B结构相同。可是英语将A识解为C,汉语将与A结构相同的B识解为D。
A和B在英语和汉语里都属于双及物句,其句法结构也相同,但是汉英各自的识解策略却相距甚远,导致语义理解也完全不同。
汉英双及物句对所传递对象的观察角度和关注侧重完全不同。英语双及物句关注的是对象被传递之后的结果和归属目标——车子最终归属于Mary,却忽略车子之前从何处买来;相反,汉语双及物句识解关注的是物品传递之前的来历——车子在传递之前本属于Mary。
英语句法结构
A.John bought Mary a car
英语识解侧重
传递的目标去向
传递活动之后的关系态势
汉语句法结构
B.约翰买了玛丽一辆车
汉语识解侧重
传递对象的来源
传递活动之前的关系态势
换言之,汉英双及物句法配置所依赖的认知定势主导下的识解方式有导向性区别,汉语立足于“背景导向型”认知定势回溯背景来历;英语立足于“前景导向型”认知定势前瞻发展前景。母语使用者从小接受自身所处的文化传统塑造的认知定式,并依据这种认知定势来观察、组织、表征和识解周围的事物运动及其关系,从而形成跨文化双及物结构的视角和识解策略的差异性。
“背景导向”除了对汉语双及物句式的识解方式产生影响,还支配着汉语的语序,第六章将详细讨论。
二、非及物句式的意义表征与识解方式
非及物句主要表征:某处或某物所呈现的状态、事物之间的数量关系、事物的性质,或者事件结束后留下了什么状态。
在实际表达中,非及物句式往往还进一步透露出下列信息:状态的呈现方式;观察角度、观察方式。上述复杂的信息包括三个层面:
1.状态内部信息:事件本身状态及其状态的呈现方式、效果、地点或者持续时间;
2.状态外部观察信息:观察方式和视角的选择、凸显和淡隐(主语的确定、自主—非自主、状态持续时间、渐次扫描—简括扫描);
3.事件外部评估信息:对状态的损益评估(移情)。
本章要点小结
句式通过动词重复、施事和受事的分布位置及二者之间的分布距离大小等结构自变量参数在句子结构中的不同组合变换,灵活地转换认知角度,实现相应的认知识解,表征无限复杂的意义,体现出句式的变量参数在句子配置中的表征功能。
及物事件句的及物指向有两种类型:指向受事、指向受事后牵连到施事;及物方向指向受事的及物结构称为“正向及物结构”。
视域固定集中于事件终结阶段,凸显事件终结、受事受到完全影响的句式称为“正向完全终结及物”句式,包括把字句、被字句和受事主语句。视域不固定,未集中于事件终结阶段,不明确显示是否终结,不明确受事受到何种影响,并且不把事件完全终结、受事受到完全影响作为句子成立的必要条件的句式称为“正向非完全终结及物”结构。
完全终结及物和非完全终结及物的视域宽窄不同,对于终结程度的限制条件不同,句子合格度也不同。“正向及物”句式表征受事受到的影响,随着观察视域从指向终结点到完全终结点的移动,受事所遭受的影响呈现为非完全或完全影响两种程度等级。
句式研究中下列问题还有待于进一步探索:不同句式通过什么要素构成功能上的哪些对立?这种功能对立跟哪些结构因素存在什么关联?哪些句式可以跟哪些句式进行变换?制约变换条件的动因是什么?诸如此类的问题,都跟句式的配置参数有关。