上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
春日
忽觉东风景渐迟1,野梅山杏暗芳菲。
落星楼上吹残角2,偃月营中挂夕晖3。
旅梦乱随蝴蝶散4,离魂渐逐杜鹃飞5。
红尘遮断长安陌,芳草王孙暮不归。
注释
1忽:忽然,突然。迟:迟缓。2落星楼:在与南京东北临江的落星山上。角:古时的西域乐器,呈管状,声音洪亮。3偃月营:半月形的阵营。4乱:趁乱。5渐逐:渐渐地追逐着。渐,渐渐;逐,追随。
赏析
清陈廷焯曾言:“韦端己词,似直而纡,似达而郁,最为词中胜境。”
事实上,非独词如此,韦庄的诗一样如此。
《春日》,乍看之下,似是一首咏春诗,但实际上却是一首借春光之明媚芳菲而反衬思乡思亲之哀的思乡诗。
首联,诗人洋洋洒洒地描绘了一幅东风微微、阳光轻暖、野梅芬芳、山杏烂漫的绝美春景,然而这份明媚,配上“迟”“暗”两字,却意境突变,恍惚之间,明媚不再,却似有无数忧愁扑面,乐景哀情,对比强烈。
颔联,与首联修辞相似,明是写落星、偃月的温婉妩媚,但映以残角、夕晖,却平生一股凄凉之意。
颈联,诗人借用“庄周梦蝶”“望帝啼鹃”的典故,以旅梦散、离魂飞,表达了羁留异乡的游子一派浓浓的思乡之情。“旅梦”原是游子思乡之梦,梦惊醒时,愁绪别添,哪怕春光无限,亦不过徒惹伤悲,个中悲凉孤寂,委实一言难尽。
尾联,诗人正色点题,“红尘遮断长安陌,芳草王孙暮不归”,滚滚红尘、关山迢迢,遮断了游子遥望长安的眼眸,芳草萋萋,芳菲如旧,暮色迟迟,人却未归。一股极致的思乡、思亲之情由此跃然纸上。