法语单词“源”来如此
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

aviso [avizo]

petit bâtiment de guerre rapide, employé d'abord pour porter des messages, puis comme escorteur

n. m.通信艇;护卫舰

该词所指称的是一种用来传递通知、命令或信件的小型军舰,源自西班牙语中的“barca de aviso”这一词组。18世纪中期,该词所具备的“通信艇”这一词义确定了下来。

有趣的是,“barca de aviso”这一词组派生自动词“avisar”(通知;提醒),而后者又很可能源自法语动词“aviser”(通知,告知)。17世纪初,法语中还存在着“patache d'avis”、“navire d'avis”和“barque d'avis”这些说法。但到了18世纪70年代,这些古老的词组便被“aviso”一词所替代。

除了担任“信使”外,“aviso”这种轻便快捷的小艇还可担负为海军舰队护航、进行水上侦察的任务。如今,虽然这种通信艇在军中的地位已大不如前,但却仍在一些国家的海军中服役。

◎ expédier des avisos 派出几艘护卫舰