曹溶词编年笺注
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

前调 查伊璜两度出家姬作剧

舞衣贪著吴宫锦,花簇双靴。山画长蛾。待诉衷情隔绛河。  新词填就勤分付,众里惊波。道字偏讹。惹得周郎顾转多

【编年】

此词无法确知具体创作年份。

【笺注】

①查伊璜:见前《卜算子·伊璜再携歌姬过》注释①。

②舞衣两句:言歌姬衣着。吴宫锦,吴地出产的美锦。清王士祯《赐宴瀛台恭纪六首》诗其二:“越罗吴锦尚方来,黄纸书名绣作堆。”

③山画句:言歌姬眉毛。山,即远山眉。汉刘歆《西京杂记》卷二:“文君姣好,眉色如望远山,脸际常若芙蓉,肌肤柔滑如脂。”远山眉细长而舒扬,颜色略淡,状若长蛾。《玉台新咏》卷六《与柳恽相赠答六首》诗其二:“纤腰曳广袖,半额画长蛾。”金刘仲尹《墨梅一十首》诗其八:“高髻长蛾满汉宫,君王图玉按春风。”

④绛河:银河又称天河、天汉。古观天象者以北极为准,天河在北极之南,南方属火,尚赤,因借南方之色称之。唐元稹《月三十韵》诗:“绛河冰鉴朗,黄道玉轮巍。”明谢谠《四喜记·巧夕宫筵》曲:“堪爱今宵佳景,云继绛河耿耿。”

⑤波:即眼波,形容女子流动如水波的目光。唐韩偓《偶见背面是夕兼梦》诗:“眼波向我无端艳,心火因君特地燃。”宋周邦彦《庆春宫》(云接平冈)词:“眼波传意,恨密约、匆匆未成。”

⑥道字句:言歌姬念歌词故意念错。道,说。讹,错误。

⑦周郎:北宋周邦彦善度曲,自题所居曰“顾曲堂”。此处用以喻指知音律者。