高中生古诗文推荐背诵95篇
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

离骚[1](节选)

屈原

帝高阳之苗裔兮[2],朕皇考曰伯庸[3]

摄提贞于孟陬兮[4],惟庚寅吾以降[5]

皇览揆余初度兮[6],肇锡余以嘉名[7]

名余曰正则兮[8],字余曰灵均[9]

纷吾既有此内美兮[10],又重之以修能[11]

扈江离与辟芷兮[12],纫秋兰以为佩[13]

汩余若将不及兮[14],恐年岁之不吾与[15]

朝搴之木兰兮[16],夕揽洲之宿莽[17]

日月忽其不淹兮[18],春与秋其代序[19]

惟草木之零落兮[20],恐美人之迟暮[21]

不抚壮而弃秽兮[22],何不改乎此度[23]

乘骐骥以驰骋兮[24],来吾道夫先路[25]

作者简介

屈原(前340?—前278?),名平,字原。战国时楚人,他与楚王是同姓贵族,曾任左徒、三闾大夫等职。司马迁在《史记》中说他“博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之”。他有远大的政治理想,对内主张明修法度,举贤授能;对外主张联齐抗秦。这些进步主张却遭到楚国贵族保守派的反对,屈原被他们谗毁、诬陷,楚王将屈原放逐。公元前278年,楚国郢都被秦国攻破,在楚国覆亡前夕,屈原悲愤忧郁,投汨罗江而死。屈原是我国文学史上第一个伟大的浪漫主义诗人,其作品有《离骚》、《天问》、《九歌》、《九章》等。

解读

《离骚》是一首浪漫主义的政治抒情诗。诗人在一开始叙述了自己的身世背景、出生日期、名字的含义等。诗人是高阳氏的后人,与楚国国君同宗,有辉煌的祖先;出生日期也非常巧,寅年寅月寅日出生;名字也非常美好:名为正则,字为灵均,内含着公正、法则、灵善等义。这些都赋予了诗人美好的品质,是诗人爱国主义思想的来源,也是诗人积极进取的动力来源。诗人不但有很多美好的内在品质,而且还有多方面的卓越才能,是国家的栋梁之材。诗人用香花香草来比喻自己的美好品质,披江离,佩秋兰,情操高尚。诗人热爱生活,珍惜时间,担心时间流逝快,因而朝夕必争,早上采山冈上的木兰花,晚上摘小洲边的宿莽,孜孜不倦地培养品德,锻炼才能。诗人抱有一个远大的理想:在改革楚国的政治中贡献力量,让楚国变得富裕强大。所以诗人劝导楚怀王,趁着年富力强,赶快抛弃秽浊的行为,把不好的法规制度改变,让国家走上正确的道路。诗人希望楚国能像骑上骏马一样,在正确的大道上奋力奔驰,自己则愿意奉献出一切,在前面带路,这体现了诗人伟大的爱国主义精神。这种精神鼓舞着无数后人,为祖国的富强而贡献自己的力量。

这两节诗虽短,但在艺术上却体现了屈原诗歌的浪漫主义基本特点,即用香草美人比喻忠贞贤人、美好情操,用秽浊臭物比喻恶人劣行,这种方法是对《诗经》比兴方法的继承和发展,并在后代的诗词创作中成为一种传统。


[1] 《离骚》是屈原最重要的作品,也是我国古代文学中最长的一首抒情诗,全诗三百七十三句,我们只节选了最前面的二十四句。此诗写于屈原被楚怀王疏远之后。《离骚》之名主要有两种说法:一是班固在《离骚赞序》中所解释的遭受忧患之说,他说:“离,犹遭也;骚,忧也,明己遭忧作辞也。”二是东汉学者王逸在《楚辞章句》中所解释的离别忧愁之说,他说:“离,别也;骚,愁也。”

[2] 高阳:传说中古帝颛(zhuān)顼(xū)的称号,据传是楚国国君的祖先。苗裔(yì):后代。春秋时,楚武王熊通之子瑕,受封于屈邑,其子孙以屈为姓。屈原为瑕的后代,所以屈原尊高阳氏为远祖。兮:语气词。

[3] 朕(zhèn):我。秦始皇以前不论贵贱都可以自称“朕”,自秦始皇始定为皇帝的专称。皇考:古代对亡父的敬称。王逸注云:“皇,美也。父死称考。”伯庸:屈原父亲的字。

[4] 摄提:即摄提格,古代纪年术语,也就是寅年。贞:正当。孟:开始。陬(zōu):正月的别称。正月为一年之始,故称“孟陬”。正月又称寅月。

[5] 惟:语气词。庚寅:即庚寅日,屈原的生日。降:降生。

[6] 皇:皇考的简称。览:观察。揆(kuí):估量,揣度。初度:初生时的情况。

[7] 肇(zhào):开始。锡:同“赐”。嘉名:美名。

[8] 名:命名。正则:公正而有法则,含有“平”的意思。

[9] 字:给人取表字,用作动词。灵均:灵为善,均为平,善而均平的土地,含有“原”的意思。

[10] 纷:繁多。内美:内在的美好品质。

[11] 重(chónɡ):加。修能:美好的才能。一说能同“态”,修态指美好的体态。

[12] 扈(hù):披。江离:香草名。一名蘼芜。辟:同“僻”,幽僻之地。芷(zhǐ):香草名,即白芷。

[13] 纫(rèn):联缀。佩:佩带在身上的饰物。

[14] 汩(yù):水流迅疾的样子,这里形容时光流逝得快。不及:赶不上。

[15] 不吾与:即不与吾,不等待我。

[16] 搴(qiān):拔取。阰(pí):大土冈,楚方言。木兰:香木名。

[17] 揽:采。宿莽(mǔ):楚国的经冬不死的一种香草。

[18] 忽:极快。淹:停留。

[19] 代序:交替。

[20] 惟:想。零落:飘零凋落。

[21] 美人:一说喻楚怀王。一说诗人自喻。一说喻壮盛之年。迟暮:衰老。

[22] 不:“何不”的省略。抚壮:抓紧壮年。弃秽:抛弃秽浊的东西。

[23] 度:法度。这两句是写诗人希望楚怀王在壮年时能抛弃秽浊之行为,改变法度。

[24] 骐(qí)骥(jì):骏马,喻贤臣。

[25] 来:招呼语,呼叫楚怀王跟上。道:同“导”,引导带路。先路:在前面带路。这两句写诗人希望楚怀王能任用贤人,自己愿为前驱,引导楚国走上正道。