死亡赋格:保罗·策兰诗精选
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

来自沉默的论证1
——给勒内·夏尔

在黄金与遗忘之间的

锁链中联结:

黑夜。

两者都抓住它。

两者都各行其是。


联结它,

现在你也把那想破晓的

与每一天联结起来:

飞越星星的词,

溢出大海的词。


每个人都有他的词。

每个人都有向他歌唱的词

当那群猎犬猛咬他的脚后跟——

每个人都有向他歌唱然后凝结的词。


它,黑夜,有

飞越星星溢出大海的词,

它有变成沉默的词,那词血

不会在毒牙刺破音节时

凝结。

黑夜有它那变成沉默的词。


针对其他词,

其他被骗子的耳朵引诱,

很快就要爬在时间和季节上的词,

那词终于挺起作证,

终于,在只有锁链哐当响的时候,

向置身于黄金与遗忘之间

又是两者永久亲人的黑夜

作证——


那么,告诉我,

那词在哪里破晓,如果不是

与躺在泪水河床上的黑夜一起,

那一次又一次向落日展示

播下的种子的黑夜?

注解:

1 标题原文为拉丁语“Argumentum E Silentio”,是指试图通过不讨论来证明某人对某事的观点。策兰与夏尔有交往。夏尔有一首诗,叫作《论证》,诗中开头提出:“没有未知在我们面前,我们又怎么可以生活呢?”接着是三段回答,第三段最后说:“诗将几乎无声地(或沉默地)见证在这个反叛而孤独的矛盾世界中,它所包含的东西没有一样不是在别处真正存在的。”