跨语言文化研究(第十五辑)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

一 引言

埃兹拉·庞德(Ezra Pound,1885—1972)既是美国公认的先锋派诗人兼诗歌评论家,又是美国意象派诗歌领袖及其重要代表人物。他花费54年(1915—1969)时间(Nadel,2006:1)撰写的长诗《诗章》(The Cantos )不仅被誉为“一部记录着西方文化的史诗”,而且也被学界称作“一部满载着个体经验的抒情诗”(王晶石,2019:108—115)。作为一个特色鲜明的文本存在,《诗章》充满开放性的话语,字里行间洋溢着丰富的表述以及能够不断被读者阐释和解读的意义。俄国著名文艺理论家、批评家巴赫金(1998:176—177)在《对话、文本与人文》一书中指出:“每一个表述……都充满他人话语的回声和余音”,该表述“首先应该视为对该领域中此前表述的应答……它或反驳此前的表述,或肯定它,或补充它,或依靠它,或以它为已知的前提,或以某种方式考虑它”。《诗章》作为庞德在特殊的年代和语境下书写的诗歌表述,自然而然具有上述文本的特点:不仅“充满他人话语的回声和余音”,而且包含“对该领域中此前表述的应答”。这其中一个不容忽视的“应答”,就是对维多利亚诗歌传统的颠覆。按照巴赫金(1998:177)的说法,这是一种“反驳此前的表述”。