《般若经》之流传
《般若经》之翻译,汉晋最多。朔佛、支谶所译为《小品》,支谦再译之,均有三十品。疑此即《祐录》著录僧会之《吴品》(《祐录》谓此只十品,疑误)。朱士行得梵本九十章,后译出《放光般若经》。西晋竺法护译《光赞般若》,乃《放光大品》之异译。又译《小品经》七卷(《祐录》),在僧祐时已佚,不悉有若干品。晋惠帝世,卫士度有《摩诃般若波罗蜜道行经》二卷。士度乃阙公则弟子,善文辞,作《八关斋忏文》。(《珠林》四十二引《冥祥记》)僧祐曰,众经录并云《道行经》二卷,卫士度略出,则是卫氏擅长文事,故略支谶之烦重译文为二卷也。东晋释道安在长安时,昙摩蜱竺念译有《般若经抄》(一曰《长安品》)。此中僧会法护之《小品》,卫士度之略出,均佚。罗什以前所译之《般若》,所知者尽于此矣。
支谶之《道行》,竺叔兰之《放光》,以及支谦之《明度无极》,当均流行于世。而竺法护所译《光赞》,据道安所记(《祐录》七《合放光光赞序》),因其出在关西,遭晋世乱,沉没凉土。而“《放光》乃大行华京,息心居士,翕然传焉”。安公且曰:
中山支和上遣人于仓垣断绢写之(指《放光》),持还中山。中山王及众僧城南四十里幢幡迎经,其行世如是。是故《光赞》人无知者。
支和上不知为何人,中山王亦未悉何指。刘曜、刘岳、石虎均曾有此号。(中山王岳见《僧传》十一)《光赞经》当时无人知,直至译后九十一年,经道安之表章,乃行于中夏。其本虽存,但《放光》有九十品,《光赞》仅存二十七品。据道安《合放光光赞随略解序》,则在当时已“残缺不具”矣。(上均见《祐录》七)
自朱士行提倡《般若》以来,讫于罗什,当推《般若》为佛教义学之大宗。兹表列此时之中国《般若》学者如下。
朱士行 讲《道行》,求得《放光》胡本。
卫士度 略出《道行经》。
帛法祚 河内人,注《放光般若经》。
支孝龙 淮阳人,太安二年就竺叔兰写《放光经》五部,校为定本。时未有品目,旧本十四匹缣。今写为二十卷。龙素乐无相,既得披阅,旬有余日,便就开讲。
中山支和上 写《放光经》。
康僧渊 本西域人,生于长安,诵《放光》《道行》二般若。
支愍度 立心无义。
竺法雅 立格义,下详。当亦《般若》学者。
竺道潜 字法深,讲《大品》。
竺法蕴 善《放光》。
支遁 字道林,善《道行经》。
于法开 讲《放光经》,与支道林争即色空义,下详。
释道安 讲大小品,详下章。
竺法汰 讲《放光经》,与郗超论本无义。
竺僧敷 善大小品,并讲之,且有义疏。
释道立 善《放光经》,曾讲之。
于法道 讲《放光经》。(《高僧传·昙戒传》,《名僧传抄》同)
释慧远 亦《般若》学者,后详。
道仪尼 《比丘尼传》谓乃慧远之姑,诵《法华经》,讲《维摩》《小品》。
郗超 主支道林之即色空义。
庐江何默 主于法开义。
殷浩 读《小品》,下二百签,皆是精微,世之幽滞。欲与支道林辩之,竟不得。(见《世说》)
北来道人 《世说》载有北来道人好才理,与林公相遇于瓦官寺,讲《小品》。
法威 支公讲《小品》,法威奉其师于法开之命攻难多番。(见《僧传》,《世说》亦载之)
及至罗什入长安,译《大品》(《放光》之异译)、《小品》(《道行》之异译),盛弘性空典籍,而《般若》之义更畅。同时四论始出,其研究继起,遂为《般若》宗之要典。自是谈者并证之于诸论,而法性宗义如日中天矣。