胸中忧思归平静,世事经多历练聪。
今似无风铺暮色,乾坤寂静稳沉中。
【李贵耘笺注】
[1]泰戈尔原诗:“Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.”
[2]郑振铎译诗:“忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。”
[3]思:作名词时,古读去声。