法语单词“源”来如此
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

baldaquin [baldakɛ~]

ouvrage de tapisserie en forme de dais et garni de rideaux, que l'on place au-dessus d'un lit, d'un catafalque, d'un trône; Archit. ouvrage soutenu par des colonnes et couronnant un trône, un autel

n. m. (旧式大床上的)帏盖;[建](祭台、宝座的)华盖

伊拉克首都巴格达(Bagdad)位于该国中部,横跨底格里斯河两岸。该城是由阿拔斯王朝的第二任哈里发曼苏尔所建立的。中世纪时,巴格达是伊斯兰世界的重要中心之一。

在8世纪和11世纪时,巴格达达到了最鼎盛期。当时,该城生产一些珍稀的金线织品和丝织品,它们是制作华盖的原料。由上述织品所制成的华盖则被称作“baldaquin”。

我们不禁要问,“baldaquin”一词是从何而来的呢?原来,意大利托斯卡纳地区的居民将“Bagdad”称作“Baldacco”,从“Baldacco”一词派生出了“baldacchino”,意即“产自巴格达的丝织品”。到了法语中,“baldacchino”则演变为“baldaquin”。

不仅宝座和大床上方悬挂的华盖被称作“baldaquin”,教堂内部遮盖祭台的华盖也被称作“baldaquin”。世界上最著名的祭台华盖当属罗马圣彼得大教堂里的华盖了。

◎ lit à baldaquin 有天盖的床